【建筑论文翻译】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译行业>建筑论文翻译

建筑论文翻译

建筑是人们用石材,木材等建筑材料搭建的一种供人居住和使用的物体,如住宅,桥梁,体育馆,寺庙等等。广义上来讲,园林也是建筑的一部分。在建筑学和土木工程的范畴里,建筑是指兴建建筑物或发展基建的过程。要成功地完成每个建筑项目,有效的计划是必需的,无论设计以致完成整个建筑项目都需要充分考虑到整个建筑项目可能会带来的环境冲击、建立建筑日程安排表、财政上的安排、建筑安全、建筑材料的运输和运用、工程上的延误、准备投标文件等等。

中国古代建筑具有朴素淡雅的风格,主要以茅草、木材为建筑材料,以木架构为结构方式(柱、梁、枋、檩、椽等构件),按照结构需要的实际大小、形状和检举组合在一起。这种建筑结构方式反映了古代宗法社会结构的清晰、有序和稳定。古代建筑由于木质材料制作的梁柱不易形成巨大的内部空间,古代建筑便巧妙地利用外埠自然空间,组成庭院。

上海语通翻译公司是一家高端专业翻译服务机构,我们专注于建筑论文翻译,对于建筑论文翻译我们不仅要求翻译语言精准,还要在专业术语上达到法律级别上的专业水准,我们的建筑论文翻译译员都是经验丰富的文学类译员并长期从事翻译工作,翻译后由我们的翻译项目经理或资深的审译员进行多次的审查和校对,以确保用词严谨,表达清楚,逻辑性强,务必使得建筑论文翻译不会产生歧义。我们的使命就是为您扫除语言和文化障碍,成为您全球化道路上值得信赖的合作伙伴。

建筑论文翻译案例

建筑论文翻译案例

Tags:

翻译服务区域

上海哪里有建筑论文翻译的公司?语通上海建筑论文翻译公司主要服务于:浦东新区黄浦区普陀区徐汇区静安区长宁区闵行区宝山区虹口区奉贤区崇明县嘉定区闸北区青浦区金山区杨浦区松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。

翻译案例

  1. MSDS翻译:日翻中-产品安全数据表翻译案例

    重要危険有害性及び影響 重要危险有害性及影响 人の健康に対する         曝露すると中枢神経系や腎臓に障害をもたらすおそれがある。 对人健康有害的影响         如果接触,则有引起中枢神经系统和肾脏损害的可能性。 自己発熱性化学品 自动加热性化学品 水反応性可燃性化学品 水反应性可燃性化学品 H371:臓器(中枢神経系、腎臓)の障害のおそれ H371:有可能造成内...

  2. 英语翻译到中文:美国护照及公证翻译案例

    美国护照原件 [caption id="attachment_5102" align="aligncenter" width="300"] 美国护照原件[/caption] 美国公证书原件 [caption id="attachment_5103" align="aligncenter" width="300"] 公证书原件[/caption] 中文翻译 护照翻译 美利坚合众国国务卿在此要求所有相关人员给与在此所述的美国公民予 以通行,不得延误或设置障碍,并在必要时提供所有合法的帮助和保护。 持照人...

  3. 股权计划翻译案例-中国股权计划-英译中

    C. China Equity Plans C.中国股权计划 Background and Framework: The Company maintains several equity plans that permit awards in foreign jurisdictions, including the 2007 Equity Incentive Plan, 2007 ESPP Plan and 2012 Inducement Award Plan. In order to comply with the China requirements under Circular 7, which regulates the flow of funds for purchase...

  4. 中译英:合同协议翻译案例–软件评估许可协议

    中文原文 软件评估许可协议 甲乙双方本着友好合作、互惠互利、共同发展的原则,经友好协商,就相关软件的授权使用,达成如下协议: 第一条 定义 本定义适用于本协议所有条款的解释与执行。 1.1 产品:系指甲方研发、生产、销售的手机、平板电脑等移动终端设备。 1.2 许可软件:系指由甲方拥有软件授权的,依据本协议授权乙方使用的**及源代码。 1.3 商业标识:系指本协议一方拥...

  5. 建立业务关系沟通过程中用到的英语翻译

    1.Having obtained/had your name and adress from…… 从……得知贵公司的名称及地址。 2.On the recommended to us by…… 由谁推荐给我们…… 3.Your name was given to us by…… 4.We have learned from…… 从……得知。 5.We are one of the leading importers/exporters of…… 我们是……进口商/出口商的排头。 6.We are one of the representative importers/expor...

主力翻译语种

母语翻译

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译咨询
语通简介
展会翻译

qq静安 返回顶部