• Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>服务区域>上海青浦区翻译公司

上海青浦区翻译公司

语通上海青浦区翻译公司是一家专业的翻译服务机构,在过去十余年中,我们成功为数十家世界五百强企业和国际集团提供各种类型的翻译服务,尤其擅长技术翻译合同翻译说明书翻译法律翻译和商务翻译。同时,我们提供的翻译盖章文件获得政府和各国使领馆的认可,可用于涉外事务签证、工商注册、税务年检等。

我们能为您提供的翻译服务包括笔译口译服务、同声传译服务、交替传译服务、视频听译服务、网站本地化服务和软件本地化服务以及翻译盖章等翻译服务。

我们具有正规的翻译公司资质,翻译盖章文件得到各公证处、海关、法院以及使馆等的认可!如果你有出国留学、移民、投资等资料需要翻译可以联系我们,如:户口本签证、护照、存款证明出生证明、关系证明、结婚证明、财产证明报告、水电费、离婚协议、资金证明、收入证明、担保书、学历证书所得税死亡证明学生简历个人简历留学简历成绩单专利证书毕业论文驾驶证健康证明单身证明翻译等。

上海青浦区翻译公司主力翻译语种

上海青浦区母语翻译

我们不仅仅提供多种语言的互译服务,我们还是国内率先推出多种语言与英语互译的专业翻译机构,也是率先聘请外籍母语译者的机构,除了中文和外文之间的互译之外,语通翻译同时提供多达19种外语与英语之间的互译。其中德语、法语、意大利语、西班牙语、日语、韩语等亚欧主流语言与英语之间的互译,均由来自对应国家的母语(非华侨)职业译者完成,确保翻译后达到对应国家的翻译质量标准, 协助企业顺利进军对应国家的市场。

上海青浦区翻译服务区域

▪ 香花桥街道 ▪ 夏阳街道 ▪ 盈浦街道 ▪ 朱家角镇 ▪ 练塘镇 ▪ 金泽镇▪ 赵巷镇 ▪ 徐泾镇 ▪ 华新镇 ▪ 重固镇 ▪ 白鹤镇

朱家角

素有“上海威尼斯”、“沪郊好莱坞”之誉,又名珠街阁,雅称珠溪,俗称“角里”,原名朱家村。坐落于青浦县, “金色玉带”318国道横贯全镇,黄金水道槽港河穿镇而过,水陆交通便捷,风景优美,物产丰裕,是上海保存最完整的江南水乡古镇。

曲水园

初建于清乾隆十年(公元1745年)。据说为了建此园,曾向城中每个居民征募一文钱,故又有“一园”之称。园内一石一水,一亭一阁,尽皆成趣。
嘉庆三年(公元1798年)改园名为曲水园。因园在大盈浦旁,取王羲之《兰亭集序》中的“曲水流觞”之意。咸丰年间毁于炮火。光绪年间费时20年相继修复庙、园,增建放生池、花神堂。1927年增修假山,山上筑九峰一览亭,可登高远眺松郡九峰。

淀山湖

“东方日内瓦湖”之誉,湖光山色,环境幽雅,方圆约1600亩。东半部是自然景点,还有一条380多米长的人工堤“柳堤春晓”,堤上柳绿花红,桥堤相对,堤外碧波万顷,水天一色,淀山湖全景尽收眼底。西半部是一条名为“石城古风”的仿古街道,是为游客提供生活服务的中心区。“石城古风”内座落有高达47米的7层仿古宝塔一座。此塔既是宝塔,亦是水塔,第六层是储水箱。

大观园

大型仿古建筑群和现代园林。东部以上海民族文化村、梅花园、桂花园为主要景观。西部则是根据中国古典名著《红楼梦》作者曹雪芹的笔意,运用中国传统园林艺术手法建成的大型的仿古建筑群体,再现了《红楼梦》的优美意境。

Tags:

翻译行业

上海青浦区哪里有青浦区翻译公司?作为青浦区地区专业的翻译公司,针对不同客户和不同行业,我们分别建立了专门的翻译知识库,并且采用先进的IT辅助工具提高译者工作效率和翻译质量。对于专业翻译项目,我们会从我们的专职译者团队中选择适当的人员组建专门项目团队,除了必须具有娴熟的语言翻译技能,同时要求具有相似或者相同的专业背景,以确保语言和专业的双达标。在我们的兼职人员数据库中,有超过4000名来自各行各业的专才,他们协助我们完成一些冷门行业的翻译项目,不同于业界同行的是,所有的项目质量审核均由上海青浦区翻译公司的专职英语翻译团队完成,确保质量可控,进度可控。我们的翻译行业和领域包括

翻译行业新闻

  1. 11个无法翻译的外语单词

    “水面上月亮留下道路一般的倒影”这是瑞典语“MANGATA”的意思,要翻译成中文,你能找到对应的词语吗?近日,有网友总结出了“11个无法翻译的外语单词”,这些单词来自不同的语种,有的形容一种感觉或状态,有的描述的是一种美景,乍一看都无法用一两个汉语词来说清楚。不过高手在民间,网友们旁征博引,倒是给出了不少神翻译,其中学霸网友的“律诗版”翻译更是让众多围观者“给跪了”。 德语单词“WALDEI...

  2. Knife刀子

    也许你会问,为什么用餐刀子是圆头的呢?这要归功于法国政治家及红衣主教黎希留(Richelieu,1585-1642)。过去的餐用刀子都是尖头的。有一次宴会上,黎希留看见他的一位客人拿刀尖儿剔牙,他大为恼火,觉得伤了他的大雅,于是第二天就命令管家把所有的刀尖儿都给锉圆了。到了大约1700年时,这种圆头儿的刀子开始普遍受到人们的欢迎,直到今天。 Knife一词在古英语中写作cnif。

  3. 很多人说《史蒂夫·乔布斯传》里的情书翻译得差,那应该怎么翻译才好?

    问题补充 英文原文和中信版译文对照:http://www.weibo.com/1197161814/xuh5MddUr 英文原文: We didn’t know much about each other twenty years ago. We were guided by our intuition; you swept me off my feet. It was snowing when we got married at the Ahwahnee. Years passed, kids came, good times, hard times, but never bad times. Our love and respect has e...

  4. Pen钢笔

    古代欧洲人曾使用芦苇杆制成的"笔",写在纸莎草做成的"纸"上。约在公元七世纪出现"翎管管",即用天鹅或大雁的翎管做笔。 Pen一词,在古英语中写作penn,来源于拉丁语的penna,意思是"羽毛、翎管",即羽毛制成的笔。至今仍有"翎管笔",名字却叫quill pen,"quill"也是"翎管",可见是个"重叠机构"但约定俗成,又不能打破这个"重叠机构"。而pen现在却随着科学的发展演变为今天的金笔、...

  5. 翻译是中国文化推介“瓶颈”

    新华社伦敦4月15日专电(记者白旭 冯千)为期3天的伦敦书展15日在伦敦伯爵宫展览中心开幕,来自60个国家的出版商参展,书展期间将举行约250场论坛,供读者、展商和作家相互交流探讨。参展国家中,亚美尼亚、格鲁吉亚和克罗地亚三国今年是首次参展。参展的中国出版社包括中国国际出版集团、江苏凤凰出版传媒集团和中国出版集团公司等。去年伦敦书展的主宾国是中国,今年是土耳其。 参加15...

翻译服务区域

上海哪里有翻译是中国文化推介“瓶颈”的公司?语通上海翻译是中国文化推介“瓶颈”公司主要服务于:浦东新区黄浦区普陀区徐汇区静安区长宁区闵行区宝山区虹口区奉贤区崇明县嘉定区闸北区青浦区金山区杨浦区松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译咨询
语通简介
展会翻译
本地化翻译

qq静安 返回顶部