• Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译资讯>地铁售票机中英文翻译不符 老外“懵了”

地铁售票机中英文翻译不符 老外“懵了”

华西都市报讯(记者张想玲实习生 郑玮)“地铁惊现神翻译!”10日,有网友在本地一论坛上发布了两张照片,地铁自助售票机显示屏中英文不符,中文:服务中/不收硬币,英文翻译:only coin booking(只收硬币)。

对此,网友在论坛筑楼吐槽。有网友表示,当外国朋友看到这样的提示,说不定会硬往里面塞硬币。

网友吐槽/售票机中英文翻译不符

网友帖子上两张照片发布于9月10日,拍自于成都某地铁站。自助售票机上显示,中文:服务中/不收硬币。英文翻译:只收硬币。

“原谅楼主我的英语不好,对于上面的那句英文可是琢磨了半天,还不耻下问地请教了自己的同学,这才知道,原来这自动售票机的中英文自相矛盾啊。”对于照片的内容,发布者还添加了说明。

该帖子出现之后,随即引发了网友疯狂吐槽。“目测此帖要火啊。”“现代版指鹿为马的结果。”“严重中外不接轨”此帖上午9时许发布,截至当天下午2点多,已有十几个网友跟帖筑楼。

经多名网友鉴定,确认是翻译出现了错误。“楼主邪恶地想象了一下,当外国朋友看到这样的提示硬往里面塞硬币的场景。”有网友跟帖中戏谑道。

地铁回应/系统出错,已联系调整

“这个消息我们当天就知道了。”昨日,成都地铁运营公司工作人员回应称,因为系统出错,所以致中英文对照不符合,他们已第一时间联系客运部进行了调整。

根据帖子的反映,不少眼尖的网友表示,除了翻译出错,自助售票机什么情况下只收取纸币呢?该工作人员介绍,地铁自助售票机运行状态显示器每屏可显示单行10个汉字(16×16点阵),或20个英文字符(16×8点阵),单行显示,显示字体可以是红、绿、橙三种颜色。而运行状态显示器显示设备的运行状态包括:正常服务模式、暂停服务模式、停止运营模式、受限运营模式等。其中,只接收硬币,只接受纸币,不接收硬币,不接收纸币,本机不找零,本机零钱不足,均为受限运营模式。

“硬币模块满了或者纸币模块满了,系统会自动提示。显示器就会出现这样的情况。”该工作人员说,发现这种情况,工作人员会在20分钟内处理完毕。“除了自助售票机外,地铁内还有人工售票,不会影响乘客乘车。”他介绍说。

Tags:

其他新闻

  1. 2008年3月7日布什谈论经济原文及MP3资料

    PresidentBushDiscussesEconomy   THE PRESIDENT: Earlier today I spoke with members of my economic team. They updated me on the state of our economy. This morning we learned ...

  2. 3月29日美国总统每周电台发言原文资料及现场MP3

    PresidentsRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. Its not every day that Americans look forward to hearing from the Internal Revenue Service, bu...

  3. 2008年3月13日布什精彩演讲原文及MP3资料

    PresidentBushDiscussesFISA   THE PRESIDENT: Last month House leaders declared that they needed 21 additional days to pass legislation giving our intelligence professionals ...

  4. 4月3日布什出席北大西洋峰会讲话原文及MP3

    PresidentBushAttendsNorthAtlanticCouncilSummitMeeting   THE PRESIDENT: Mr. Secretary General, President Basescu, thank you all very much. For nearly six decades the NATO Alli...

  5. 3月31日布什前往大西洋公约组织会议讲话及MP3

    PresidentBushDepartsforNATOSummit   THE PRESIDENT: Good morning. Laura and I are on our way to a very important NATO summit, and members of the United States Congress are o...

  6. 2008年3月14日布什精彩演讲原文及MP3资料

    PresidentBushVisitstheEconomicClubofNewYork   THE PRESIDENT: Glenn, thanks for the kind introduction. Thanks for giving me a chance to speak to the Economic Club of New Yor...

  7. 4月5日布什会见克罗地亚总统讲话原文及MP3

    <P class=0 style="LAYOUT-GRID-MODE: char"><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; COLOR: rgb(0,51,153); FONT-FAMILY: 'Arial'; mso-spacerun: 'yes...

  8. 4月1日布什与乌克兰总统尤先科会谈原文及MP3

    PresidentBushParticipatesinJointPressAvailabilitywithPresidentViktorYushchenkoofUkraine   PRESIDENT YUSHCHENKO: (As translated.) Dear Mr. President, excellencies, ladies and ...

  9. 3月15日美国总统每周电台发言原文及现场MP3资料

    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. On Friday, I traveled to New York City to talk about the state of our economy. This is a top...

  10. 4月5日美国总统每周电台发言讲话原文及MP3

    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. I'm speaking to you from Europe, where I attended the NATO summit and witnessed the hopeful pr...

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译动态
翻译案例
语通新闻

qq静安 返回顶部