• Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译资讯>三大最有钱途的职业:去英国当翻译(双语)

三大最有钱途的职业:去英国当翻译(双语)

If you’ve got an ear for languages, a knack for coding or a steady hand with a scalpel and don’t faint at the sight of blood then your career looks rewarding and stable – translator, web developer and surgeon have been named as the three best jobs in the UK。

如果你有语言天分,会写编码程序,或者有一双稳定拿手术刀的手,不会见到血就会晕倒,那么你的职业生涯就会稳稳当当的。在英国,翻译、网页开发和外科医生被评为最好的三个职业。

Job search engine Adzuna analysed more than 2,000 job titles to identify these three as the most highly rated positions,thanks to a combination of factors including their high levels of job security, pay and income growth potential。

职业搜索引擎adzuna分析了2000多个职业,包括工作安全级别、工资和收入、发展潜力等确定了这三个是最受好评的职业。

But at the other end of the scale, miner, courier and builder’s labourer are the bottom-rated roles because of their high-pressure deadlines, long hours and low salaries。

从另一方面,矿工、快递和建筑工人由于工作压力大、工作时间长、工资低等排名处于最后。

Intriguingly, pilot was rated the sixth-best job overall but the responsibility that comes with taking the passengers’ lives in your hands every time you take the controls meant it was the third most stressful job。

有趣的是,飞行员被评为第六个最好的工作,总体上责任要求更高,乘客生命都在你控制飞行过程中,所以飞行员也被排在了压力最大的工作第三名。

Adzuna used deadlines, competitiveness and physical and emotional risk to rate the most pressurised jobs, giving additional weight to levels of actual physical danger. Taking the heaviest toll on the nerves are working as an oil rigger, doctor, pilot, journalist and fireman。

还有一些压力较高的工作,有工作最长时间限制、竞争力、身体和情绪等有额外危险的工作,比如石油勘探、医生、飞行员、记者和消防员等。

Not surprisingly in our increasingly wired world, web developer comes out on top as the most promising job after considering factors including promotion potential, income growth and job security. The career also benefits from a lack of competition, employer demand, rising wages and excellent working environments pushing it to the top of the pile。

全世界互联网快速发展,从发展潜力、收入增长、工作保障等方面来看,网页开发人员无疑成为了最有前途的工作之一。而且,网页开发人员的竞争少,需求大、工资涨、工作环境好,这些优势都将这份工作推上了最好工作的宝座。

Tags:

其他新闻

  1. 2008年3月7日布什谈论经济原文及MP3资料

    PresidentBushDiscussesEconomy   THE PRESIDENT: Earlier today I spoke with members of my economic team. They updated me on the state of our economy. This morning we learned ...

  2. 3月29日美国总统每周电台发言原文资料及现场MP3

    PresidentsRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. Its not every day that Americans look forward to hearing from the Internal Revenue Service, bu...

  3. 2008年3月13日布什精彩演讲原文及MP3资料

    PresidentBushDiscussesFISA   THE PRESIDENT: Last month House leaders declared that they needed 21 additional days to pass legislation giving our intelligence professionals ...

  4. 4月3日布什出席北大西洋峰会讲话原文及MP3

    PresidentBushAttendsNorthAtlanticCouncilSummitMeeting   THE PRESIDENT: Mr. Secretary General, President Basescu, thank you all very much. For nearly six decades the NATO Alli...

  5. 3月31日布什前往大西洋公约组织会议讲话及MP3

    PresidentBushDepartsforNATOSummit   THE PRESIDENT: Good morning. Laura and I are on our way to a very important NATO summit, and members of the United States Congress are o...

  6. 2008年3月14日布什精彩演讲原文及MP3资料

    PresidentBushVisitstheEconomicClubofNewYork   THE PRESIDENT: Glenn, thanks for the kind introduction. Thanks for giving me a chance to speak to the Economic Club of New Yor...

  7. 4月5日布什会见克罗地亚总统讲话原文及MP3

    <P class=0 style="LAYOUT-GRID-MODE: char"><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; COLOR: rgb(0,51,153); FONT-FAMILY: 'Arial'; mso-spacerun: 'yes...

  8. 4月1日布什与乌克兰总统尤先科会谈原文及MP3

    PresidentBushParticipatesinJointPressAvailabilitywithPresidentViktorYushchenkoofUkraine   PRESIDENT YUSHCHENKO: (As translated.) Dear Mr. President, excellencies, ladies and ...

  9. 3月15日美国总统每周电台发言原文及现场MP3资料

    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. On Friday, I traveled to New York City to talk about the state of our economy. This is a top...

  10. 4月5日美国总统每周电台发言讲话原文及MP3

    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. I'm speaking to you from Europe, where I attended the NATO summit and witnessed the hopeful pr...

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译动态
翻译案例
语通新闻

qq静安 返回顶部