语通上海翻译公司是一家中国领先的专业多语种翻译服务机构,我们拥有来自世界各地的翻译人才组成的国际化团队,不仅能够提供汉语、俄语、拉丁语、泰语等众多民族语言的翻译服务,还能够提供部分人工语言,如世界语、沃拉普克语、伊多语等国际辅助语的翻译服务。语通拥有多年的世界语翻译业务经验,能够提供包括会议同声传译、交替传译、陪同口译,笔译,本地化等多种形式的世界文翻译服务。
语通上海翻译公司多年不断积累翻译知识和专业人才,目前已具备将世界语翻译成英语、法语、德语、阿拉伯语等七十个语种的能力。翻译内容涉及各个行业,能够翻译包括科技文献、法律文件和商务文书在内的多个行业和领域的翻译工作,业务范围遍及海内外众多国家和地区,如日本、德国、匈牙利和奥地利等欧洲国家。
语通能够提供的世界语翻译服务领域主要有:
经过多年的资源积累,语通上海翻译公司已拥有一支专业的世界语翻译团队,我们的译员不仅拥有世界语翻译证书,还有多个行业的工作经验。为确保翻译的准确性,翻译和译审共同把关,技术和语言双重校对,依托资深翻译人员、外籍译审专家和专业客服人员,我们建立了严格的翻译服务流程制度,全程为您提供专业的世界语翻译服务。在翻译过程中,我们恪守国家翻译质量标准和内部质量控制标准,为你保证优秀的翻译质量!
我们重视每一个世界文翻译项目的质量,如果您对世界语翻译文件中的某一个词或短语有不理解或者疑问,我们会悉心加以解答。不论您的项目大小,哪种行业,什么形式,我们都会尽力满足您的需求,确保每一份的世界语翻译稿件的质量都能得到客户的认可。
语通翻译专门设立紧急世界文翻译部门,负责快速处理诸如各类标书(如建筑投标标书,跨国采购投标等),招股说明书,生产线安装说明等需求紧急的大型项目,力争以最短的周期协调安排并完成您的紧急委托!
我们拥有专业的平面设计和印刷排版工作室,为您提供从翻译成品排版、设计到印刷的一条龙服务,无论您需要什么样的文件格式,什么样的表现形式,我们都能及时为您完成!
世界语,Esperanto
世界语是最为广泛使用的人工语言。其定位是国际辅助语言,不是用来代替世界上已经存在的语言。今天,以世界语为母语的人士约1000人。能流利使用的人估计十万到两百万人。
世界语主要在欧洲国家传播,如法国、英国、荷兰、德国、匈牙利、保加利亚和南斯拉夫。在亚洲,日本的世界语基础最为雄厚。
世界语在政治、经济、文教、科技、出版、交通、邮电、广播、旅游和互联网等多种领域都有广泛的应用。随着中国加入世界贸易组织,中国与国际间的经济贸易往来日益频繁。同时,中国与国际间的政治、经贸、科技和文化交流的不断扩大,中国对世界语翻译的需求已经趋于普遍,还要向更高质的方向发展。
Tags: Esperanta traduko Esperanto translation 世界文翻译成中文 世界语翻译 世界语翻译汉语 人工语言翻译 保加利亚语言翻译 匈牙利语言翻译 南斯拉夫语言翻译 国际辅助语言翻译 德国语言翻译 日本语言翻译 法国语言翻译 英国语言翻译 荷兰语言翻译 西方语种翻译
上海哪里有世界语翻译的公司?语通上海世界语翻译公司主要服务于:浦东新区、黄浦区、普陀区、徐汇区、静安区、长宁区、闵行区、宝山区、虹口区、奉贤区、崇明县、嘉定区、闸北区、青浦区、金山区、杨浦区、松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
荷兰语原文
[caption id="attachment_5620" align="aligncenter" width="300"] 监事会部分[/caption]
汉语翻译
监事会
第十九条:
1、根据荷兰王国法律规定,本公司由于股东人数较少且规模较小,因此有权设立或不设立监事会,但应当至少设置一名监事,以对公司日常的经营管理进行监督。监事的任命由全体股东大会负责,每届任期为三年,经选举可以连任。
2、公司董事会应当及...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
中文原文
软件评估许可协议
甲乙双方本着友好合作、互惠互利、共同发展的原则,经友好协商,就相关软件的授权使用,达成如下协议:
第一条 定义
本定义适用于本协议所有条款的解释与执行。
1.1 产品:系指甲方研发、生产、销售的手机、平板电脑等移动终端设备。
1.2 许可软件:系指由甲方拥有软件授权的,依据本协议授权乙方使用的**及源代码。
1.3 商业标识:系指本协议一方拥...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
您只需要将原件扫描之后发送邮件或QQ给我们即可。另外,我公司的翻译盖章文件受到法律认可!
翻译原件
[caption id="attachment_5008" align="aligncenter" width="300"] 离婚协议书英文原件1[/caption]
[caption id="attachment_5007" align="aligncenter" width="300"] 离婚协议英文原件2[/caption]
中文翻译
关于于1984年9月29日隆重结为夫妻的上述称为丈夫和妻子的xxxxx和 ...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
Anforderungen an entwicklungsbegleitende Leistungen
对研发过程中效率的要求
Im Folgenden sind Aufgaben aufgeführt, die der Auftragnehmer im Rahmen der Entwicklung des in diesem Lastenheft spezifizierten Umfangs durchführen muss.
下列列出了在本设计任务书详细说明的范围内研发时,供应商必须执行的任务。
Die Aufgaben betreffen direkt die Entwicklungs- un...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
Generelle Festlegungen
一般规定
Der Auftragnehmer muss alle Informationen und Unterlagen, die im Zusammenhang mit der Entwicklung stehen, vertraulich behandeln.
供应商必须对所有与研发有关的信息和文件保密。
Falls die genannten Dokumente Anforderungen nicht oder abweichend definieren und diese Anforderungen für die einwandfreie und uneingeschränkte ...
浦东翻译公司
电话:021-51088600 / 58366833
地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座
静安翻译公司
电话:021-31261886 / 60871628
地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A
我们具有正规的翻译公司资质,翻译盖章文件得到各公证处、海关、法院以及使馆等的认可!