【视频广告翻译|视频广告脚本翻译|视频广告对话翻译】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译行业>视频广告翻译

视频广告翻译

翻译质量是语通上海翻译公司的生存和发展之本,我们秉承“质量第一,客户至上”的作风,以一贯严谨、专业、用心的工作态度处理每一篇稿件。我们拥有一批优秀的翻译人才,深厚的语言功底,专业的行业背景,踏实的工作态度构筑了一支全方位的翻译队伍,谙于视频广告翻译、法律翻译、贸易翻译、电子翻译、通信翻译、汽车翻译、文学翻译等领域的翻译。

视频广告

视频广告,分为传统视频广告移动视频广告两类。传统视频广告是在视频内的广告进行设置和投放,而移动视频广告是指在移动设备(如:手机、PSP、平板电脑等)内进行的插播视频的模式。

对很多传统行业的企业来讲,由于视频管理平台的开发难度较大,不会专门聘请一个技术团队进行视频管理平台的开发。企业网站的管理员为了省事,一般都会将企业的宣传视频上传到优酷或土豆这样的社会化分享网站,再将上传好的视频链接引回到企业网站进行播放。 这些社会化分享网站还是以自己本身的宣传为主导,不停的在视频中插播广告,再加上播放结束后的无关企业甚至一些有伤风化的视频推荐,着实损伤了许多企业的品牌形象。

CC视频为企业提供一个可自定义播放器和播放形式的视频管理平台,企业网站管理员开通帐号后,可以将企业宣传视频上传至自己的管理平台中,并对企业视频进行多种形式的展示。通过CC视频播放窗口进行企业视频的播放,管理员可以轻松控制是否在视频播放时插播广告,并且可以自由设置在视频完成后,是否向访客推荐企业的其他相关视频,极大的提高了视频播放的用户体验,展示了企业的良好形象。

移动视频广告,如谷果视频等,则主要通过移动互联网在移动设备中(手机、PSP、平板电脑等)所展现的一种方式,其技术主要采用数码及HTML5技术,融合视频、音频、图像及动画,在手机用户开启或退出移动应用等“碎片时间” 来插播视频。移动视频广告主要应用于移动互联网,在移动设备中展示,作为一种新的展示模式,用户正处于慢慢接受的过程,因此,过度频繁的移动视频展示,不仅不能树立品牌效果,还可能导致用户体验受损。

视频广告翻译服务说明

语通上海翻译公司是一家领先的专业视频广告翻译服务提供商,我们为您提供快速、准确和可靠的翻译服务,我们始终秉承沟通世界与中国的理念,为中国和您的成功而不懈努力!

视频广告翻译案例

视频广告翻译案例

Tags:

翻译服务区域

上海哪里有视频广告翻译的公司?语通上海视频广告翻译公司主要服务于:浦东新区黄浦区普陀区徐汇区静安区长宁区闵行区宝山区虹口区奉贤区崇明县嘉定区闸北区青浦区金山区杨浦区松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。

翻译案例

  1. 中翻蒙古语:法院刑事判决书


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    中 华 人 民 共 和 国 БҮГД НАЙРАМДАХ ХЯТАД АРД УЛСЫН 上 海 市 第 一 中 级 人 民 法 院 ШАНХАЙ ХОТЫН ДУНД ШАТНЫ ШҮҮХ 刑 事 判 决 书 ЭРҮҮГИЙН ХЭРГИЙН ТАСЛАН ШИЙДВЭРЛЭЛТ 1、《中华人民共和国刑法》第二百六十四条 盗窃公共财务,数额较大的,或者多次盗窃、入户盗窃、携带凶器盗窃、扒窃的,处三年以下有期徒刑、拘役或者管制,并处或者单处罚金;数额巨...

  2. 中译英:病例报告翻译案例


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    中文原件: 病情简介:患者2天前无明显诱因出现咳嗽、咳少量棕色痰,伴发热,体温最高38.2℃,无寒战,伴气喘,头痛、咽痛无明显胸闷气短,无咳血,为求进一步诊治收入院。查体:T36.5℃,P80次/分,R17次/分,BP120/70mmHg,口唇无发绀,咽赤,双肺呼吸音粗,可闻及散在湿啰音,律齐,心率80次/分,未闻及心脏杂音,腹软,无压痛、反跳痛及肌紧张,双下肢不肿。血常规:WBC10.4*10^9,...

  3. 英文授权书的范文


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    以下是我在实际工作中的一些关于授权书的经验,还在不断的编辑和完善中…… 下面为一些具体格式和步骤:A为委托方,B为被委托方 首先是委任—— 1. Appointment 委任 A hereby appoints the B as the global Distributor for the distribution, sale and promotion of the Goods all over the world (“Territory”) upon the terms and conditions hereinafter contained. A现根据...

  4. 病历翻译:中译英-脑梗塞


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    门诊诊断:急性脑血管意外:脑梗塞? Outpatient service diagnosis:Acute accident of blood vessel of brain: cerebral infarction? 入院诊断:头痛晕厥待查:脑血管意外?颈椎病?血管性头痛? Diagnosis upon hospitalization:Headache and faint to be checked: accident of blood vessel of brain? cervical spondylosis? Vascular headache? 出院诊断:短暂性脑...

  5. MSDS翻译:日翻中-产品安全数据表翻译案例


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    重要危険有害性及び影響 重要危险有害性及影响 人の健康に対する         曝露すると中枢神経系や腎臓に障害をもたらすおそれがある。 对人健康有害的影响         如果接触,则有引起中枢神经系统和肾脏损害的可能性。 自己発熱性化学品 自动加热性化学品 水反応性可燃性化学品 水反应性可燃性化学品 H371:臓器(中枢神経系、腎臓)の障害のおそれ H371:有可能造成内...

主力翻译语种

母语翻译

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译咨询
语通简介
展会翻译

qq静安 返回顶部