宗卡语,是不丹国的国语,使用人数比较少。因此想要做好宗卡语翻译,不仅要具备良好的宗卡语语言组织能力、母语水平以及掌握最基本的宗卡语翻译技巧,而且还要是掌握宗卡语的语言规律的专业人才。上海语通翻译作为一家专业的宗卡语翻译公司,自成立以来一直为国内外高端客户提供包括宗卡语的多语种的文字翻译、口译翻译、多媒体翻译、本地翻译等服务。
语通翻译致力于为客户提供专业的母语翻译解决方案,涵盖俄语、英语、日语、韩语、宗卡语等多达72种语言以上的翻译语种,而且有着丰富的宗卡语翻译成中文的项目操作经验。近年来更是凭借国际化的母语翻译团队,为广大企业客户提供标准化、专业化、全方位的宗卡语到中文翻译服务,深得客户好评,赢得众多跨国企业的青睐。
1、留学、移民材料翻译:宗卡语留学申请材料翻译、宗卡语签证翻译、宗卡语护照翻译、宗卡语户口本翻译、宗卡语驾照翻译、宗卡语毕业证翻译、宗卡语学位证翻译、宗卡语留学生学历认证翻译。
2、对外贸易解决方案:宗卡语外贸翻译、宗卡语合同翻译、宗卡语标书翻译、宗卡语商务翻译。
3、宗卡语口译方案:宗卡语会议口译、宗卡语交替传译、宗卡语同声传译、宗卡语陪同口译、宗卡语商务口译。
4、其他资料解决方案:宗卡语法律翻译、宗卡语专利翻译、宗卡语图纸翻译、宗卡语说明书翻译、宗卡语论文翻译、宗卡语字幕翻译、宗卡语公司简介翻译。
语通上海翻译公司特别重视每一个宗卡语翻译服务的质量,我们通常会按稿件的专业性质、内容、题材等选择具有行业背景和经验丰富宗卡语翻译翻译人才进行翻译,确保翻译语言专业、地道;同时,我们还会通过宗卡语翻译母语校对,使翻译作品更加精确、流畅。如果您对宗卡语翻译文件中的某一个词或短语有不理解或者疑问,我们都会悉心加以解答,并且保证修改到您满意为止。确保每一份翻译稿件的质量都能得到客户的认可。
宗卡语,又称为Dzongkha、rdzong kha,同时还被译作宗喀语,是属于藏语的一种地域性变体语。属於藏语群南部藏语方言,书面语是藏文,但它和锡金语的关系密切。宗卡语主要分布在不丹及周边地区,它是不丹国内使用人数最多的语种,所以被作为官方语言使用,而且不丹政府还规定所有不丹人在公共场合必须说宗卡语。
中国“入世”以来,越来越多的外资企业涌入中国,与之相关联的国外资料、网站、软件需要和本地进行对接,从而催生巨大翻译市场,尤其在国际技术交流以及国际文化等各方面的合作,对于宗卡语翻译中国的主要需求还体现在旅游业、出国留学文化交流方面。
上海哪里有宗卡语翻译的公司?语通上海宗卡语翻译公司主要服务于:浦东新区、黄浦区、普陀区、徐汇区、静安区、长宁区、闵行区、宝山区、虹口区、奉贤区、崇明县、嘉定区、闸北区、青浦区、金山区、杨浦区、松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
装箱单(又称货物明细单)Packing List
概述
装箱单是发票的补充单据,它列明了信用证(或合同)中买卖双方约定的有关包装事宜的细节,便于国外买方在货物到达目的港时供海关检查和核对货物,通常可以将其有关内容加列在商业发票上,但是在信用证有明确要求时,就必须严格按信用证约定制作。
类似的单据还有:重量单、规格单、尺码单等。其中重量单是用来列明每件货物的毛、净重;...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
Einleitung
引言
Das vorliegende Technik-Komponentenlastenheft (im Folgenden auch „Technik-KLH“ genannt) beschreibt komponentenspezifische Anforderungen der XXX (im Folgenden „Auftraggeber“ genannt) zur Leistungserbringung im Rahmen der Entwicklung oder zur Serienfertigung von Bauteilen, Modulen, Systemen oder Komponenten (im Folgenden „Komponente“ genan...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
荷兰语原文
[caption id="attachment_5267" align="aligncenter" width="300"] 荷兰文原文-公司成立目标[/caption]
[caption id="attachment_5269" align="aligncenter" width="300"] 荷兰文原文-期限[/caption]
中文原文
目标
第二条:
公司成立的目标是:
a、项目开发、贸易生产、开展咨询服务;
b、对证券、不动产及其他形式的资产进行管理、投资、开发与运营;
...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
中国社会科学在线湖北讯(记者郝日虹)6月3日,记者从华中师范大学外国语学院了解到,由该院苏艳副教授主持的“从文化自恋到文化自省:晚清(1840-1911)中国翻译界的心路历程”课题获得2013年度教育部人文社会科学研究项目立项。
苏艳表示,目前学界关于晚清七十年翻译研究大都重史轻论,缺乏对翻译事件或翻译思想内在联系的理论阐发,且侧重于社会因素和译本语言分析,对于译者的情...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
荷兰文原文
[caption id="attachment_5615" align="aligncenter" width="300"] 代表权[/caption]
汉语翻译
代表权
第十八条:
1、公司的全部代表权属于董事会。如果董事会包含不止一名董事,则由所有董事共同行使公司的总代表权。
2、如果一名董事并非公司所有股东中的任何一员,而其与公司的利益发生冲突,则董事会有权采取“先斩后奏”的方式先停止其职务。
3、在上一款...
浦东翻译公司
电话:021-51088600 / 58366833
地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座
静安翻译公司
电话:021-31261886 / 60871628
地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A
我们具有正规的翻译公司资质,翻译盖章文件得到各公证处、海关、法院以及使馆等的认可!