乌兹别克语是乌兹别克斯坦的官方语言,使用人数约1850万。1927年之前,乌兹别克语使用阿拉伯字母书写,1927年改用拉丁字母,但在中国乌兹别克语一般用阿拉伯语字母书写。随着中国加入世贸组织,中国与国际间的经济贸易往来日益频繁,尤其在政治、经贸、科技和文化交流的不断扩大,中国对乌兹别克语翻译的需求已经趋于普遍。上海语通翻译作为国内知名的翻译服务机构,有着多年专业的乌兹别克语翻译经验,公司译员是受过专业乌兹别克语口译教育的,或者是有过多次业务经验的乌兹别克语硕士和博士,在同声传译,现场口译,陪同口译,导游口译和各领域的笔译等翻译服务领域方面,我们确保能给客户提供高质量的翻译服务,达到客户的满意!
我们的翻译服务涉及各个行业,包括机械,汽车,通讯,建筑工程,航空,电子,化工,生物,电力,医疗,农业,环境,交通水利,电气,法律,商务,军事,房地产,贸易、金融,保险,财经,物流,食品,旅游餐饮,冶金,纺织,自动化,计算机,旅游,IT,园艺,造纸等超过50个领域的乌兹别克语翻译服务!
我们针对不同客户和不同行业建立了专门的乌兹别克语翻译知识库,并且采用先进的IT辅助工具提高译者工作效率和翻译质量。对于大型乌兹别克语翻译项目,我们会从我们的专职译者团队中选择适当的人员组建专门项目团队。除了必须具有娴熟的语言翻译技能,同时要求具有相似或者相同的专业背景,以确保语言和专业的双达标。在我们的兼职人员数据库中,有超过四千多名来自各行各业的专才,他们协助语通翻译完成一些冷门行业的乌兹别克语翻译项目,不同于业界同行的是,所有的项目质量审核均由语通翻译的专职乌兹别克语翻译团队完成,确保质量可控,进度可控。
1、发送原文,准确报价:将您需要翻译的电子文件,通过电子邮件、QQ或MSN发送给我们,根据翻译语种、资料类型、工作量给您准确报价;如果没有电子文件,也没关系,您可以扫描或拍照后发给我们,或者直接传真到我司。
2、签订合同,支付定金,安排翻译:当您与我们达成合作意向后,双方应签定翻译合同,我司对翻译质量和后续服务做出承诺,并按翻译内容支付相应翻译定金。由相应部门安排翻译。
3、验收译文,付清余款:经过专业翻译和专业校对后,按当时约定的时间内交稿,余款在交稿后三个工作日内将余款一次性结清。
乌兹别克语(збек тили)是阿尔泰语系突厥语族语言,属阿尔泰语系突厥语族葛逻禄语支。主要分布于乌兹别克斯坦,此外,在土耳其、阿富汗斯坦等国以及中国新疆的乌鲁木齐、伊宁、喀什、莎车、叶城、木垒等地也有人使用。
1、你好吗?Ahvolingiz qalay?
2、很好,谢谢。Rahmat, yaxshi
3、我爱你 Men seni sevaman
4、厕所在哪里?Hojathona qay yerda?
5、这个多少钱?Necha pul turadi?
上海哪里有乌兹别克语翻译的公司?语通上海乌兹别克语翻译公司主要服务于:浦东新区、黄浦区、普陀区、徐汇区、静安区、长宁区、闵行区、宝山区、虹口区、奉贤区、崇明县、嘉定区、闸北区、青浦区、金山区、杨浦区、松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
中文原文
食品用塑料包装、容器、工具等制品生产许可审查细则适用于包装、盛放食品或者食品添加剂的塑料制品和塑料复合制品;食品或者食品添加剂生产、流通、使用过程中直接接触食品或者食品添加剂的塑料容器、用具、餐具等制品。根据产品的形式分为4类:包装类、容器类、工具类、其他类。其中包装类包括非复合膜袋、复合膜袋、片材、编织袋;容器类包括桶、瓶、罐、杯、瓶坯;工具类...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
Einleitung
引言
Das vorliegende Technik-Komponentenlastenheft (im Folgenden auch „Technik-KLH“ genannt) beschreibt komponentenspezifische Anforderungen der XXX (im Folgenden „Auftraggeber“ genannt) zur Leistungserbringung im Rahmen der Entwicklung oder zur Serienfertigung von Bauteilen, Modulen, Systemen oder Komponenten (im Folgenden „Komponente“ genan...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
荷兰语原文
[caption id="attachment_5297" align="aligncenter" width="300"] 股票的转让 第五部分[/caption]
[caption id="attachment_5298" align="aligncenter" width="300"] 股票的转让 第一部分[/caption]
[caption id="attachment_5299" align="aligncenter" width="211"] 股票的转让 第二部分[/caption]
[caption id="attachment_5300" align="aligncenter" width="...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
要符合警示语「语句精简,语意明确」的要求。
回答一
这不是个翻译问题,也检验不出知乎有没有高人。
既然是英文警示语,就是给外国人看的,那就去找外国人习惯看到的类似说法。翻译个甚?
Google 结果:
CAUTION: WET FLOOR
CAUTION: SLIPPERY WHEN WET
这些都常见,都可以用。
其实警示语的设计元素(字体、颜色、摆放位置等)比语言本身更重要,花时间讨论这个的翻译,...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
中 华 人 民 共 和 国
БҮГД НАЙРАМДАХ ХЯТАД АРД УЛСЫН
上 海 市 第 一 中 级 人 民 法 院
ШАНХАЙ ХОТЫН ДУНД ШАТНЫ ШҮҮХ
刑 事 判 决 书
ЭРҮҮГИЙН ХЭРГИЙН ТАСЛАН ШИЙДВЭРЛЭЛТ
1、《中华人民共和国刑法》第二百六十四条
盗窃公共财务,数额较大的,或者多次盗窃、入户盗窃、携带凶器盗窃、扒窃的,处三年以下有期徒刑、拘役或者管制,并处或者单处罚金;数额巨...
浦东翻译公司
电话:021-51088600 / 58366833
地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座
静安翻译公司
电话:021-31261886 / 60871628
地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A
我们具有正规的翻译公司资质,翻译盖章文件得到各公证处、海关、法院以及使馆等的认可!