【科米语翻译|科米语翻译汉语|科米文翻译成中文|科米文中文互译|科米文翻译价格】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译语种>科米语翻译

科米语翻译-上海科米语翻译公司

Komi translation

Komi translation

语通上海翻译公司是一家经工商局注册登记的大型专业多语种翻译机构,秉持着“服务社会,走向世界”的企业宗旨,我们一直致力于为广大海内外客户提供优质的科米语翻译服务。我们拥有国际化的翻译团队,在众多领域有着丰富的科米语翻译服务经验,能够提供专业、高效、快速的科米文翻译服务,包括笔译口译、同声传译、本地化、视频听译、涉外会议翻译服务等科米文、中文互译服务。

科米文翻译服务行业/领域

随着全球经济一体化进程的加快,世界各国的经济文化往来也日益频繁,科米语翻译也成为了语通上海翻译公司平日翻译工作的一块内容,各种商务文件、法律合约、证明性材料、公司简介等科米语原件通过我们公司专业科米语翻译人员的努力被翻译成汉语、英语、日语等众多国际通用语言,并赢得了成千上万客户的信赖。科米语翻译的服务范围非常广,业务遍及世界大部分地区和各行各业。我们专注的科米语翻译领域具体如下:

科米语翻译服务质量

语通上海翻译公司的译员主要来自于国内外名校的专家学者,并在各自的行业领域有丰富的翻译经验。这些翻译人员都经过严格测试,大多有海外背景,具有良好的科米语翻译能力。我们的翻译人员对科米语的文化背景、语言习惯、专业术语等有深入的把握。并执行严格的质量控制体系、规范运作流程和审核标准,对每一个翻译项目我们都选择最适合的翻译人员,文本的流畅性和专业数据的准确性上精益求精,并由语言功底深厚的专业人士进行译审,确保翻译项目能够得到客户的满意。如果您对科米语翻译文件中的某一个词或短语有不理解或者疑问,我们会悉心加以解答,确保每一份的科米语翻译稿件的质量都能得到客户的认可。

科米语翻译增值服务

机不可失失不再来,语通紧急科米语翻译项目小组能在短时间内完成大量科米文翻译工作,助您争取每一个机会!

商务印刷服务,更加彰显出语通翻译的一站式服务能力和优势,从最初的沟通,印制,到最终的递送分发,客户可以全程掌握,又无需费时费力亲力亲为。

语言名称

科米语,Komi,коми кыв

语言简介

科米语分科辛(北部地区)和英温(南部地区)两种方言,是俄罗斯欧洲部分东北角科米人所操语言,属乌拉尔语系芬兰-乌戈尔语族彼尔姆语支,使用人口约为29.3万人(2002年),代码为kv。

使用科米语的国家或地区

科米语有两到三种方言,北部的科米-齐良方言拥有较多的使用者(约28.5万人),是科米共和国的官方标准语言。在科米彼尔米亚克区使用科米-彼尔米亚克语,而科米-彼尔米亚克语有文学上的地位。南部的科米-亚兹瓦方言主要分布在彼尔姆边疆区北部和科米共和国南部一些孤立的科米人社群中。
现代科米语采用俄语的字母表,增加了三个字母。

Tags:

翻译服务区域

上海哪里有科米语翻译的公司?语通上海科米语翻译公司主要服务于:浦东新区黄浦区普陀区徐汇区静安区长宁区闵行区宝山区虹口区奉贤区崇明县嘉定区闸北区青浦区金山区杨浦区松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。

翻译案例

  1. 聘用意向书翻译案例:英译中


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
    The Company may change your length of stay as determined by business objectives, or for any other reasons, but the offer is contingent upon special circumstances with respect to your employment with the Company. 预计开始日期为2013年1月1日。公司可根据营业目标或任何其他原因对您的任职时间做出更改,但此聘用意向书将视您与公司雇佣关系的特殊情况而定。 For ...

  2. 中译英:合同协议翻译案例–软件评估许可协议


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
    中文原文 软件评估许可协议 甲乙双方本着友好合作、互惠互利、共同发展的原则,经友好协商,就相关软件的授权使用,达成如下协议: 第一条 定义 本定义适用于本协议所有条款的解释与执行。 1.1 产品:系指甲方研发、生产、销售的手机、平板电脑等移动终端设备。 1.2 许可软件:系指由甲方拥有软件授权的,依据本协议授权乙方使用的**及源代码。 1.3 商业标识:系指本协议一方拥...

  3. 英译德:安全材料数据表 烷A302|msds翻译


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
    英语原件: Organosilane A301 Product Description Chemical Name: gamma-Aminopropyltrimethoxysilane Synonym: 3-Aminopropyltrimethoxysilane; 3-(Trimethoxysilyl)propylamine Chemical Structure: Empirical Formula C6H17NO3Si Molecular Weight 179.29 CAS No. 13822-56-5 EINECS No. 237-511-5 Typical Physical Properties...

  4. 股权计划翻译案例-中国股权计划-英译中


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
    C. China Equity Plans C.中国股权计划 Background and Framework: The Company maintains several equity plans that permit awards in foreign jurisdictions, including the 2007 Equity Incentive Plan, 2007 ESPP Plan and 2012 Inducement Award Plan. In order to comply with the China requirements under Circular 7, which regulates the flow of funds for purchase...

  5. 从“文化自恋”视角深化晚清翻译史研究


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
    中国社会科学在线湖北讯(记者郝日虹)6月3日,记者从华中师范大学外国语学院了解到,由该院苏艳副教授主持的“从文化自恋到文化自省:晚清(1840-1911)中国翻译界的心路历程”课题获得2013年度教育部人文社会科学研究项目立项。 苏艳表示,目前学界关于晚清七十年翻译研究大都重史轻论,缺乏对翻译事件或翻译思想内在联系的理论阐发,且侧重于社会因素和译本语言分析,对于译者的情...

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

特别说明

我们具有正规的翻译公司资质,翻译盖章文件得到各公证处、海关、法院以及使馆等的认可!

翻译咨询
语通资质
  • 中国翻译协会
  • 中国软件本地化委员会
  • 上海世界贸易中心协会
翻译语种
展会翻译
翻译FAQ

qq静安 返回顶部