语通上海翻译有限公司能够为您提供专业的孟加拉语翻译服务,包括了笔译、口译、同声传译、本地化、视频听译、涉外会议翻译等翻译服务!为您提供全面的孟加拉文翻译解决方案。
上海语通翻译公司孟加拉语翻译的译员来自各个行业,能够进行包括建筑、冶金、机械、航空、汽车、法律、环保建筑、食品、电信、计算机、生物化学、信息技术、 饭店管理、医学、医疗设备、IT、贸易、商务、金融、电子、通信、化工、石油、能源、环保、纺织、印染、服装、造纸、食品、光学、心理学、工业自动化、土木工程等各行业在内的各种文件、文献的翻译!
上海语通翻译公司特别重视每一个翻译项目的质量,如果您对翻译文件中的某一个词或短语有不理解或者疑问,我们会悉心加以解答。确保每一份的孟加拉语翻译稿件的质量都能得到客户的认可。
如果您的翻译字数在5万字以上,且需要在短时间内完成,赶紧联系语通紧急翻译项目小组吧,我们将在最短的时间内为您完成!
怀着“一切为了客户”的理念,我们还为您提供平面设计、多语种排版以及印刷服务,包括各类技术手册、宣传样本、说明书等,无论什么语言,什么格式,我们训练有素的排版设计人员随时待命。
孟加拉语,Bāṇlā,Bengali,বাংলা , বাঙালী
孟加拉语属于印欧语系印度-伊朗语族的印度-雅利安语支。孟加拉语、阿萨姆语和曼尼普尔语都使用孟加拉文。孟加拉语是印欧语系中最靠近东方的一种语言,接近阿萨姆语。孟加拉语受到奥语系和汉藏语系的影响。关于古孟加拉语的唯一记录是在尼泊尔一座宫殿内发现的Charjapad。孟加拉语也许是唯一一种基于一个独立的国家(孟加拉国)所创造而产生的语言。1972年通过的孟加拉国宪法中规定:“孟加拉国公用语言为孟加拉语。”目前,全世界范围内有2.3亿人使用孟加拉语。使之成为继汉语、英语、印地语、西班牙语、阿拉伯语和葡萄牙语之后的第七大语言。
使用人口约2亿7百万人,是印度-伊朗语族在印地语之后第二大语言。孟加拉语、阿萨姆语和曼尼普尔语都使用孟加拉文。
是孟加拉国和印度西孟加拉邦和特里普拉邦的官方语言。
孟中人民友协成立于1986年8月,是孟民间重要对华友好组织之一。孟加拉国中国商会成立于2004年,由60多家驻孟中资、华资企业组成。
孟中人民友谊协会16日在首都达卡举行孟加拉语学习班开班仪式,为在这里工作和生活的中国人提供学习孟加拉语的机会。
Tags: Bengali translation বাংলা অনুবাদ 东方语种语言翻译 印度-伊朗语族语言翻译 印度-雅利安语支语言翻译 印度西孟加拉邦语言翻译 印欧语系语言翻译 孟加拉文翻译成中文 孟加拉语翻译 孟加拉语翻译汉语 特里普拉邦语言翻译
上海哪里有孟加拉语翻译的公司?语通上海孟加拉语翻译公司主要服务于:浦东新区、黄浦区、普陀区、徐汇区、静安区、长宁区、闵行区、宝山区、虹口区、奉贤区、崇明县、嘉定区、闸北区、青浦区、金山区、杨浦区、松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
德文原图
[caption id="attachment_5074" align="aligncenter" width="300"] 德文原图-设计任务书图片[/caption]
中文翻译
[caption id="attachment_5075" align="aligncenter" width="300"] 中文翻译[/caption]
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
英文原稿
ARTICLES OF ASSOCIATION
of the societe anonyme " AAA. with registered offices in BBB, registered in the RCS of Luxembourg under the number B 11111, originally incorporated under the name of " CCCC. ", by virtue of a deed passed by Mr. DDDDD, Notary in Redange-sur-Attert, replacing Mr. EEEE, Notary in Luxembourg, on 29 December 2004, published...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
荷兰语原文
[caption id="attachment_5620" align="aligncenter" width="300"] 监事会部分[/caption]
汉语翻译
监事会
第十九条:
1、根据荷兰王国法律规定,本公司由于股东人数较少且规模较小,因此有权设立或不设立监事会,但应当至少设置一名监事,以对公司日常的经营管理进行监督。监事的任命由全体股东大会负责,每届任期为三年,经选举可以连任。
2、公司董事会应当及...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
Einleitung
引言
Das vorliegende Technik-Komponentenlastenheft (im Folgenden auch „Technik-KLH“ genannt) beschreibt komponentenspezifische Anforderungen der XXX (im Folgenden „Auftraggeber“ genannt) zur Leistungserbringung im Rahmen der Entwicklung oder zur Serienfertigung von Bauteilen, Modulen, Systemen oder Komponenten (im Folgenden „Komponente“ genan...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
中国社会科学在线湖北讯(记者郝日虹)6月3日,记者从华中师范大学外国语学院了解到,由该院苏艳副教授主持的“从文化自恋到文化自省:晚清(1840-1911)中国翻译界的心路历程”课题获得2013年度教育部人文社会科学研究项目立项。
苏艳表示,目前学界关于晚清七十年翻译研究大都重史轻论,缺乏对翻译事件或翻译思想内在联系的理论阐发,且侧重于社会因素和译本语言分析,对于译者的情...
浦东翻译公司
电话:021-51088600 / 58366833
地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座
静安翻译公司
电话:021-31261886 / 60871628
地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A
我们具有正规的翻译公司资质,翻译盖章文件得到各公证处、海关、法院以及使馆等的认可!