【孙子兵法全球行: 闵福德称其翻译作品数《孙子》最受欢迎】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译资讯>孙子兵法全球行: 闵福德称其翻译作品数《孙子》最受欢迎

孙子兵法全球行: 闵福德称其翻译作品数《孙子》最受欢迎

Img340114966

图为悉尼书店红色烫金版《孙子兵法》 韩胜宝摄

中新网悉尼7月1日电(记者 韩胜宝)“《 孙子兵法 》是中国最重要的书籍之一 ,它的观点已经渗透到中国文化的方方面面” 。澳大利亚国立大学闵福德教授表示说,以他个人翻译过的作品为例,其中只有《孙子兵法》最受欢迎。

闵福德是英国著名汉学家、学者、才华横溢的文学翻译家。他生于伯明翰一个外交世家,少年时就向往中国文化,他认为汉语的文字、结构举世无双,唐诗宋词的优美典雅令人心醉。他曾在中国大陆 、香港和新西兰的大学任教 ,担任过奥克兰大学中文系主任,澳大利国立大学中韩研究中心主任 、亚洲研究项目成员 。闵教授目前开设的中国文学和翻译课吸引了众多澳大利亚的学生。

闵教授是将中国古典名著《红楼梦》介绍给西方的先行者。其岳父霍克思也是著名的汉学家、翻译家,二人所合译的《红楼梦》,前八十回由霍克思负责,后四十回则由闵福德负责,成为至今仅有的两个《红楼梦》英文全译本之一,经企鹅集团推出后即好评如潮,译本文字精确优美,曲尽其妙,诗词、谜语的翻译也境界全出,被誉为完美体现了翻译“信达雅”原则。

他还率先把金庸武侠小说《鹿鼎记》翻译成英文,由牛津大学出版社出版,让英语世界的读者也可看到韦小宝玩世不恭的人生哲学,受到英国学界的一致好评,金庸也因此荣获英国剑桥大学荣誉文学博士学位。这位素有“金庸兵法”之美誉的武侠小说大家,在《鹿鼎记》中一再提及的“知彼知己,百战不殆”,是《孙子兵法》中的警句。有学者称,用金庸小说可注解《孙子兵法》,这或许是闵福德翻译世界第一兵书 的前兆。

事实上,闵教授最得意之作是将《孙子兵法》介绍给西方读者。他的底本的选择和注释部分所采用的是广为流传的《十一家注孙子》,然而有时他也采信其他学者所作的校订,如参考大英博物馆东方藏书手稿部助理部长翟林奈的译文,美国夏威夷大学安乐哲教授的译本,及美国海军陆战队格里菲思准将的译本。

在翻译《孙子兵法》时,闵福德也遵循了与岳父合译《红楼梦》的经验,参阅银雀山的汉简。1972中国山东临沂银雀山1号汉墓出土的文献结束了几千年来关于《孙子兵法》著作权的争论,也为翻译提供了珍贵的一手研究材料。有学者评价,闵福德对底本的选择,不仅体现出他认真细致的学术态度,也反映了他敏锐的眼光。

闵福德《孙子兵法》译本的内容包括导论、文本注释、拓展阅读建议、中国注家列表、年代表、朝代表、重要历史事件、13篇英译文及相关注家的评论注释。美国前国务卿基辛格在书中曾引用了闵福德对一句孙子名言的翻译:是故百战百胜,非善之善者也;不战而屈人之兵,善之善者也。

闵福德新的翻译计划与《孙子兵法》有相通之处《易经》。谈到这部中国典籍,闵福德表示,这是一部好书,是中国最古老的经典,它讲求和谐,注重减少冲突,读了让人更有智慧,能给当今世界很大的启发。

Tags:

其他新闻

  1. 2008年3月7日布什谈论经济原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDiscussesEconomy   THE PRESIDENT: Earlier today I spoke with members of my economic team. They updated me on the state of our economy. This morning we learned ...

  2. 3月29日美国总统每周电台发言原文资料及现场MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentsRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. Its not every day that Americans look forward to hearing from the Internal Revenue Service, bu...

  3. 2008年3月13日布什精彩演讲原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDiscussesFISA   THE PRESIDENT: Last month House leaders declared that they needed 21 additional days to pass legislation giving our intelligence professionals ...

  4. 4月3日布什出席北大西洋峰会讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushAttendsNorthAtlanticCouncilSummitMeeting   THE PRESIDENT: Mr. Secretary General, President Basescu, thank you all very much. For nearly six decades the NATO Alli...

  5. 2008年3月14日布什精彩演讲原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushVisitstheEconomicClubofNewYork   THE PRESIDENT: Glenn, thanks for the kind introduction. Thanks for giving me a chance to speak to the Economic Club of New Yor...

  6. 3月31日布什前往大西洋公约组织会议讲话及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDepartsforNATOSummit   THE PRESIDENT: Good morning. Laura and I are on our way to a very important NATO summit, and members of the United States Congress are o...

  7. 4月5日布什会见克罗地亚总统讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    <P class=0 style="LAYOUT-GRID-MODE: char"><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; COLOR: rgb(0,51,153); FONT-FAMILY: 'Arial'; mso-spacerun: 'yes...

  8. 3月15日美国总统每周电台发言原文及现场MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. On Friday, I traveled to New York City to talk about the state of our economy. This is a top...

  9. 4月1日布什与乌克兰总统尤先科会谈原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushParticipatesinJointPressAvailabilitywithPresidentViktorYushchenkoofUkraine   PRESIDENT YUSHCHENKO: (As translated.) Dear Mr. President, excellencies, ladies and ...

  10. 4月5日美国总统每周电台发言讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. I'm speaking to you from Europe, where I attended the NATO summit and witnessed the hopeful pr...

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译动态
翻译案例
语通新闻

qq静安 返回顶部