您的位置:上海翻译公司>翻译资讯
义乌到底有多少外商,谁都没有一个准确的数字。 掌管出入境事务的义乌市公安局出入境管理局局长骆兴法说,去年有来自近200个国家和地区的38万人次的境外人士造访义乌,常驻外商达1.1万人。 “毫不夸张的说,义乌是全国老外密度最高的城市。” 为了 […]
民政局:将大量收集意见 讨论后决定是否变动 昨日,“老成都”们就地名命名和标识标牌设置提意见:一是成都发展很快,一定要体现全域成都的理念,加强标准地名的宣传推广使用,尽可能杜绝工程名;二是地名命名要尊重历史,不要轻易更改;三是对现有标识标牌 […]
“INTO THE THINK,GRASS IS LONG,这啥意思啊?”6月17日下午,刚刚结束高考的小王站在金家街公园一块公共绿地前,看着禁止踩踏草坪的标语牌发起了呆,这段英文的意思竟是“踏入想一想,小草也在长”?当这段“神翻译”被@小 […]
碌碌无为是庸人所为,奋发图强才是智者之举。作为一名学子,我是平凡的,但作为梦想的追逐者,我却是独特的。我为自己坚持不懈地追逐梦想而感到自豪!我的梦想是当一名出色的翻译家。 回忆起童年,我总喜欢仰望天空,看着飞机一闪而过,期盼自己也能够驰骋于 […]
一边是卡马乔的外教团队,一边是中方的管理保障团队,还有一边是庞大的中国球员群体,“三座大山”之间的联系,仅仅就靠周毅这名国家队唯一的翻译来担当。相互之间的联系是如此单薄、脆弱,卡马乔跟中方之间沟通不畅,也就不是什么奇怪的事情。相比之下,里皮 […]
中国作家如何“走出去”? 2012年10月,莫言摘得诺贝尔文学奖;2013年阎连科获得布克国际文学奖这个英语文学界最重要的国际奖项的提名。短短半年时间,中国作家就两次近距离接触重量级国际文学奖。这是否意味着中国文学开始在大众视野中正式走向世 […]
42岁的郭凤志用扎实的外语、广阔的网络、独到的眼光开拓了广东与独联体国际科技合作的未来 1993年,当郭凤志从中国地质大学科技俄语专业毕业时,学习俄语的热潮已经被英语替代。作为硕果仅存的科技俄语领域的翻译人才,这20年间他往返中国与独联体国 […]
6月10日下午,一封汇聚了数名藏族家长心意的感谢信函,转由上海远大心胸医院交到了华东师大2009级政治学系学生桑培旺杰的手里。这封汉语写的信,藏语签的名,渗透着桑培旺杰四年来默默的付出与浓浓的爱心。 一次偶然的机会,桑培旺杰在网上看到上海远 […]
著名的达·芬奇《哈默手稿》近日将与中国读者见面。 达·芬奇一生勤于记录,写下了数以万计的手稿,而现存的手稿仅有5000多页。在他那卷帙浩繁但疏于整理的手稿里,达·芬奇就像一个为神秘的欲望激动得左冲右突而最终无 […]
荧屏上各路国产剧热播,网上美剧也一直未冷,然而美剧在中国却也遭遇各不相同,不少在美国很牛的剧在中国失宠,究其原因,片名的汉化是重要因素。 上海电视节昨天公布“白玉兰”奖海外电视剧大奖获奖名单,金奖由热门美国剧《国土安全》摘取。这部剧在中国也 […]
浦东翻译公司
电话:021-51088600 / 58366833
地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座
静安翻译公司
电话:021-31261886 / 60871628
地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A