【理财产品翻译|银行理财产品翻译|理财产品合同翻译】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译行业>理财产品翻译

理财产品翻译

语通上海翻译公司作为一家综合性翻译公司,我们用“务实”的态度指导每一项工作的每一个细节,用心打造出版级翻译作品,为全球各类机构提供稳定的高品质的理财产品翻译服务。经过11年的努力,我们已经成为一家立足上海,服务范围涵盖全球的专业翻译公司。

理财产品

人民币理财产品,即由商业银行自行设计并发行,将募集到的资金根据产品合同约定投入相关金融市场及购买相关金融产品,获取投资收益后,根据合同约定分配给投资人的一类理财产品。

银行人民币理财产品大致可分为债券型信托型挂钩型及QDII型。

  1. 债券型:投资于货币市场中,投资的产品一般为央行票据与企业短期融资券。因为央行票据与企业短期融资券个人无法直接投资,这类人民币理财产品实际上为客户提供了分享货币市场投资收益的机会。
  2. 信托型:投资于有商业银行或其他信用等级较高的金融机构担保或回购的信托产品,也有投资于商业银行优良信贷资产受益权信托的产品。
  3. 挂钩型:产品最终收益率与相关市场或产品的表现挂钩,如与汇率挂钩、与利率挂钩、与国际黄金价格挂钩、与国际原油价格挂钩、与道·琼斯指数及与港股挂购等。
  4. QDII型:所谓QDII,即合格的境内投资机构代客境外理财,是指取得代客境外理财业务资格的商业银行。QDII型人民币理财产品,简单说,即是客户将手中的人民币资金委托给合格商业银行,由合格商业银行将人民币资金兑换成美元,直接在境外投资,到期后将美元收益及本金结汇成人民币后分配给客户的理财产品。

理财产品翻译说明

语通上海翻译公司拥有一支实力雄厚的专职理财产品翻译精英队伍,这只精英队伍既是我们的资产,也是我们的骄傲,其骨干由具有丰富的理财产品翻译经验的教授、副教授、译审、副译审、高级学者、归国留学生及技术、语言专家组成,部分人员是享有一定声誉的翻译专家。“认真做事,多方共赢”的商业模式使我们的译员队伍不断壮大,优秀的译员是我们向客户提供优质服务的最根本保证。我们将一如既往地遵守规程,通过严格的过程控制来保证最优秀的翻译质量。

理财产品翻译案例

理财产品翻译案例

Tags:

翻译服务区域

上海哪里有理财产品翻译的公司?语通上海理财产品翻译公司主要服务于:浦东新区黄浦区普陀区徐汇区静安区长宁区闵行区宝山区虹口区奉贤区崇明县嘉定区闸北区青浦区金山区杨浦区松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。

翻译案例

  1. 病历翻译:中译英-脑梗塞


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    门诊诊断:急性脑血管意外:脑梗塞? Outpatient service diagnosis:Acute accident of blood vessel of brain: cerebral infarction? 入院诊断:头痛晕厥待查:脑血管意外?颈椎病?血管性头痛? Diagnosis upon hospitalization:Headache and faint to be checked: accident of blood vessel of brain? cervical spondylosis? Vascular headache? 出院诊断:短暂性脑...

  2. 从“文化自恋”视角深化晚清翻译史研究


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    中国社会科学在线湖北讯(记者郝日虹)6月3日,记者从华中师范大学外国语学院了解到,由该院苏艳副教授主持的“从文化自恋到文化自省:晚清(1840-1911)中国翻译界的心路历程”课题获得2013年度教育部人文社会科学研究项目立项。 苏艳表示,目前学界关于晚清七十年翻译研究大都重史轻论,缺乏对翻译事件或翻译思想内在联系的理论阐发,且侧重于社会因素和译本语言分析,对于译者的情...

  3. 公司章程荷兰语翻译案例:会计年度与年度账


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    荷兰语会计年度与年度账部分原文 [caption id="attachment_5625" align="aligncenter" width="300"] 会计年度与年度账部分[/caption] 中文翻译会计年度与年度账部分 会计年度与年度账 第二十条: 1、公司的会计年度与自然年度相同。每年年底时,账目立即封闭,当年年度账将被用于决算。 2、每年公司的董事会应当根据《荷兰王国公司法》中的具体规定编制财产清单及年度账,并...

  4. 病历诊断书:中译英-腹痛


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    中文原文 患者XXX,男,30岁,以腹痛一天为主诉入院。今日就诊我院门诊,测血压180/100 mmhg,查血常规:白细胞总数12.3 10^9/L,嗜中性粒细胞比例90.8%,血淀粉酶36 U/L.腹部正位片无异常,肝胆脾胰,双肾彩超提示脾稍大,余未发现明显异常,考虑“急性肠胃炎”,予“6542”解痉后以“腹痛待查”收住院。既往有血压偏高史,位诊治。入院查体:体温:36.8℃ 脉搏60次/分 呼吸:18次/分 血压:1...

  5. 中译英:合同协议翻译案例–软件评估许可协议


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    中文原文 软件评估许可协议 甲乙双方本着友好合作、互惠互利、共同发展的原则,经友好协商,就相关软件的授权使用,达成如下协议: 第一条 定义 本定义适用于本协议所有条款的解释与执行。 1.1 产品:系指甲方研发、生产、销售的手机、平板电脑等移动终端设备。 1.2 许可软件:系指由甲方拥有软件授权的,依据本协议授权乙方使用的**及源代码。 1.3 商业标识:系指本协议一方拥...

主力翻译语种

母语翻译

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译咨询
语通简介
展会翻译

qq静安 返回顶部