【机电翻译公司】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译行业>机电翻译公司

机电翻译公司

机电是结合应用机械技术和电子技术于一体。机电一门综合计算机与信息技术、自动控制技术、传感检测技术、伺服传动技术和机械技术等交叉的系统技术,目前正向光机电一体化技术方向发展,应用范围愈来愈广。机电翻译主要涉及相关技术资料、合作协议以及商业文件的翻译工作,因此要求译者对这些相关领域有一定的了解,能够用专业、准确、规范的语言翻译出来。

上海语通是一家上海专业机电翻译公司,我们建立了机电翻译领域的专业术语库,保证每个译员对机电翻译在用词上保持统一。我们的机电翻译语种有:英语机电翻译、法语机电翻译、德语机电翻译等,机电的产品极多,上海语通与国内外诸多机电一体化的公司有合作,多年从事机电产品翻译、机电设备翻译等,在机电翻译方面有着丰富的经验,我们专业的、精益求精的机电翻译受到了客户一致好评,我们一直致力于高质量、快速度的机电翻译,我们期待与您的真诚合作。

机电翻译案例

机电翻译案例

Tags:

翻译服务区域

上海哪里有机电翻译公司的公司?语通上海机电翻译公司公司主要服务于:浦东新区黄浦区普陀区徐汇区静安区长宁区闵行区宝山区虹口区奉贤区崇明县嘉定区闸北区青浦区金山区杨浦区松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。

翻译案例

  1. 英译中:税单翻译案例


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    英文翻译原件 [caption id="attachment_5092" align="aligncenter" width="252"] 英国税单翻译原件[/caption] 中文翻译 评税通知 截至2010年12月31日的年度   项目 1 基于表D, E和/或F的所得税评估表 总雇佣/居民所得税津贴-自己                                          144,580 总雇佣/居民所得税津贴-配偶                                          22,390 E    ...

  2. 公司章程荷兰语翻译案例:会计年度与年度账


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    荷兰语会计年度与年度账部分原文 [caption id="attachment_5625" align="aligncenter" width="300"] 会计年度与年度账部分[/caption] 中文翻译会计年度与年度账部分 会计年度与年度账 第二十条: 1、公司的会计年度与自然年度相同。每年年底时,账目立即封闭,当年年度账将被用于决算。 2、每年公司的董事会应当根据《荷兰王国公司法》中的具体规定编制财产清单及年度账,并...

  3. 建立业务关系沟通过程中用到的英语翻译


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    1.Having obtained/had your name and adress from…… 从……得知贵公司的名称及地址。 2.On the recommended to us by…… 由谁推荐给我们…… 3.Your name was given to us by…… 4.We have learned from…… 从……得知。 5.We are one of the leading importers/exporters of…… 我们是……进口商/出口商的排头。 6.We are one of the representative importers/expor...

  4. 德文翻译汉语:汽车设计图|图纸翻译案例


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    德文原图 [caption id="attachment_5074" align="aligncenter" width="300"] 德文原图-设计任务书图片[/caption] 中文翻译 [caption id="attachment_5075" align="aligncenter" width="300"] 中文翻译[/caption]

  5. 德文翻译案例:对研发过程中效率的要求


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-industry.php on line 49
    Anforderungen an entwicklungsbegleitende Leistungen 对研发过程中效率的要求 Im Folgenden sind Aufgaben aufgeführt, die der Auftragnehmer im Rahmen der Entwicklung des in diesem Lastenheft spezifizierten Umfangs durchführen muss. 下列列出了在本设计任务书详细说明的范围内研发时,供应商必须执行的任务。 Die Aufgaben betreffen direkt die Entwicklungs- un...

主力翻译语种

母语翻译

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译咨询
语通简介
展会翻译

qq静安 返回顶部