您的位置:上海翻译公司>翻译资讯
“打造”这个词儿我蛮喜欢,它表明了一个策略一个想法,而不是盲目地做事儿。日前看《新京报》网站上说“诺奖文集”被指剽窃,虽不知内情,但文学作品的翻译工作绝对不是靠什么翻译公司就能搞出来的,如果连这样的翻译作坊都能出面说事儿的话,我看天下的文学 […]
针对考研翻译这个模块,2014年的考研大纲中没有任何变化,考生完全可以按照原来的步骤复习,在基础和暑期强化阶段,跨考英语教研室的老师们已经按照去年的大纲对考研翻译的考点进行了细致讲解,相信大家都掌握得差不多了。 考研翻译考点如下: 词汇层面 […]
“小心衣物夹入”,翻译成“小心衣服三明治”;“请勿通过”翻译成“此处无路”……在古城一些公共场所,错误的中英文标识牌不在少数。为此,西安市发起全民外语纠错活动。 昨日,在西安大雁塔北广场,70余名大学生志愿者开始搜寻那些让老外费解的“中式英 […]
华西都市报讯(记者张想玲实习生 郑玮)“地铁惊现神翻译!”10日,有网友在本地一论坛上发布了两张照片,地铁自助售票机显示屏中英文不符,中文:服务中/不收硬币,英文翻译:only coin booking(只收硬币)。 对此,网友在论坛筑楼吐 […]
比较结构是考研翻译中非常重要的考点之一,比较结构包括以下两种类型:①当要表达的事物之间在某一方面一样时,可用 as…as…(后接形容词或副词,as much / many…as…(后接名词或动词)结构,no less…than […]
真不知道这是用什么神一般的机器翻译出来的,连谷歌、百度的在线翻译也不会翻成这个样子好不好!它采用的似乎是这样一种诡异的翻译模式:在双语字典里把每个单词的所有意思查出来,然后选择其中最搞笑、最不搭的那些组合在一起…… 明明都是些很正常的菜肴, […]
新华社银川9月11日电(记者艾福梅)今年22岁的李爱平是来自甘肃省天水市的回族学生,这几天她正忙着了解即将召开的首届中国·阿拉伯国家博览会有关情况。作为一名阿语翻译志愿者,她将为今年的主宾国科威特举办的各项活动提供翻译服务。 “学了3年阿拉 […]
文/图 驻上海记者周裕妩 1980年出生的李继宏是个地地道道的广东仔,大学毕业后去到上海,当过记者,做过杂志。从2005年出版第一部译作至今的8年时间里,李继宏翻译出版的作品已经达24部。 因为新译作《小王子》在腰封上使用了“迄今为止最优秀 […]
正如艺术,IT也已经跨越国界、种族,但显然,语言仍是一个难以跨越的鸿沟。近年来,不少英文产品在本土化时都遇到了翻译的问题,有些甚至还闹出了笑话。 今天,苹果发布了iPhone 5s和iPhone 5c。经历了一番铺天盖地的关于价格和创意的批 […]
“水面上月亮留下道路一般的倒影”这是瑞典语“MANGATA”的意思,要翻译成中文,你能找到对应的词语吗?近日,有网友总结出了“11个无法翻译的外语单词”,这些单词来自不同的语种,有的形容一种感觉或状态,有的描述的是一种美景,乍一看都无法用一 […]
浦东翻译公司
电话:021-51088600 / 58366833
地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座
静安翻译公司
电话:021-31261886 / 60871628
地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A