【英语翻译成法语|英文到法文翻译|英译法】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>母语翻译>英语翻译成法语

英语翻译成法语

English translation French

English translation French

语通上海翻译公司是一家专业从事多语种的母语翻译服务机构,覆盖的语言种类包括法语、西班牙语、日语、泰语、马来语等欧亚主要语言的19国母语翻译服务,其中,英语至法语的翻译是语通翻译的特色项目之一。语通翻译致力于为广大企业客户提供专业的笔译口译、同声传译、网站本地化、中外文译制配音加字幕、排版印刷和多种语言培训等综合服务。

英文到法文翻译人才

近年来,随着全球化的不断发展,世界各国的对外交流与日俱增,英语作为国际通用语言,与其他欧亚主要国家的语言之间的互译活动日益频繁。翻译是各国文化交流传播的的一种媒介,成为世界各国经济文化交流中不可或缺的重要工具,而母语在翻译工程中也起着不可忽视的重要作用。只有母语译员才能真正理解本国或本民族的文化精神和语言内涵,从而保证翻译作品的地道、贴切、精确。

目前,国内对英文翻译成法文的处理方法,通常是通过中文作为中转:一种是让两名译者完成,即先从英文翻译为中文,再翻译为法文,另一种是由双语水准较高的中国译者完成。但是,这样的翻译作品都难免是中国式的外语,不仅影响产品和企业在海外的公众形象,甚至可能带来法律问题。语通上海翻译公司的英文到法文译者全部由法国当地资深译者担任,并非留学生或者当地华人,严格确保符合西方语种中以法语为母语的国家地区的翻译标准!

英文法文翻译服务形式

语通上海翻译公司是一家提供跨行业的多语种翻译服务的专业机构。我们专门设立多语种口译人才库,集聚超过3000名各类语言专才,包括一些稀有语言。我们精挑细选的口译译员, 同时是各个行业中的精英人士,因而可以及时满足不同专业领域的不同口译要求,如陪同口译、视频听译、同传和交传等。同时语通还有各类行业的笔译专家,能够提供商务合同、法律文件、个人资料、学术论文等多种形式的文字翻译服务。此外,我们还提供英语到法语的网站本地化、软件本地化和排版印刷等翻译服务,为客户提供全方位的英文法语译的解决方案!

英文翻译法文服务行业/领域

语通翻译的英文到法文的翻译服务领域非常广、涉及各个行业,主要包括机械,汽车,通讯,建筑工程,航空,电子化工,生物,电力,医疗,农业,环境,交通水利,电气,法律,商务,军事,房地产,贸易、金融,保险,财经,物流,食品,旅游餐饮,冶金,纺织,自动化,计算机,旅游,IT,园艺,造纸等众多领域的英文翻译法文服务!

英译法服务质量

我们会根据稿件的专业内容安排具有专业知识背景和法国国籍的译员进行翻译,翻译完成后,由熟悉专业知识且外文水平高深的评审员对稿件进行专业性审稿,以保证专业词汇的准确性;由文字功夫扎实的评审进行校审、润色,保证成稿语言流畅准确;按客户要求的文件形式进行排版交稿。

英语翻译成法语增值服务

如果您成为语通的客户,那么您不用再为翻译文件的后续排版和印刷而东奔西走,语通将为您准备好一切!我们拥有专业的平面设计和印刷排版工作室,为您提供从翻译成品排版、设计到印刷的一条龙服务,无论您需要什么样的文件格式,什么样的表现形式,我们都能及时为您完成!

如果您的翻译字数在5万字以上,且需要在短时间内完成,赶紧联系语通紧急翻译项目小组吧,我们将在最短的时间内为您完成!

Tags:

翻译服务区域

上海哪里有英语翻译成法语的公司?上海语通翻译公司主要服务于:浦东新区黄浦区普陀区徐汇区静安区长宁区闵行区宝山区虹口区奉贤区崇明县嘉定区闸北区青浦区金山区杨浦区松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。

翻译案例

  1. 病历翻译:中译英-脑梗塞


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-native-translation.php on line 49
    门诊诊断:急性脑血管意外:脑梗塞? Outpatient service diagnosis:Acute accident of blood vessel of brain: cerebral infarction? 入院诊断:头痛晕厥待查:脑血管意外?颈椎病?血管性头痛? Diagnosis upon hospitalization:Headache and faint to be checked: accident of blood vessel of brain? cervical spondylosis? Vascular headache? 出院诊断:短暂性脑...

  2. 电气工业产品合同翻译案例:英译中


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-native-translation.php on line 49
    英文原稿 General Conditions of Supply and Delivery for Products and Services of the Electrical Industry I. Scope of supplies or services 1. The scope of supplies or services shall be governed by mutual declaration in writing. Where ,an agreement has been entered into without such mutual declarations either the written order confirmation by the Suppl...

  3. MSDS翻译:日翻中-产品安全数据表翻译案例


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-native-translation.php on line 49
    重要危険有害性及び影響 重要危险有害性及影响 人の健康に対する         曝露すると中枢神経系や腎臓に障害をもたらすおそれがある。 对人健康有害的影响         如果接触,则有引起中枢神经系统和肾脏损害的可能性。 自己発熱性化学品 自动加热性化学品 水反応性可燃性化学品 水反应性可燃性化学品 H371:臓器(中枢神経系、腎臓)の障害のおそれ H371:有可能造成内...

  4. 英译德:安全材料数据表 烷A302|msds翻译


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-native-translation.php on line 49
    英语原件: Organosilane A301 Product Description Chemical Name: gamma-Aminopropyltrimethoxysilane Synonym: 3-Aminopropyltrimethoxysilane; 3-(Trimethoxysilyl)propylamine Chemical Structure: Empirical Formula C6H17NO3Si Molecular Weight 179.29 CAS No. 13822-56-5 EINECS No. 237-511-5 Typical Physical Properties...

  5. 德译中:汽车部件设计任务书一般规定翻译案例


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-native-translation.php on line 49
    Generelle Festlegungen 一般规定 Der Auftragnehmer muss alle Informationen und Unterlagen, die im Zusammenhang mit der Entwicklung stehen, vertraulich behandeln. 供应商必须对所有与研发有关的信息和文件保密。 Falls die genannten Dokumente Anforderungen nicht oder abweichend definieren und diese Anforderungen für die einwandfreie und uneingeschränkte ...

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译咨询
语通资质
  • 中国翻译协会
  • 中国软件本地化委员会
  • 上海世界贸易中心协会
母语翻译

qq静安 返回顶部