ແປພາສາລາວ 老挝文翻译
语通上海翻译公司是一家专业从事多语种翻译服务的机构,我们在多领域拥有丰富的东方语种翻译经验,能够提供广泛的亚洲地方语言翻译服务和解决方案,如泰国语翻译、老挝语翻译、越南语翻译、柬埔寨语翻译等等。老挝语翻译是语通的主要翻译语种之一,自成立以来,拥有12年的老挝语翻译服务经验,能够为企业和个人提供各类老挝文翻译服务,包括笔译服务、口译服务、同声传译服务、交替传译服务、视频听译服务、网站本地化服务和软件本地化服务等老挝文翻译服务,能够满足任何客户的特定需求。
语通上海翻译自成立以来就秉持“诚信、优质、高效”的企业理念,为国内外各种规模的机构、组织、企事业单位、科研院所、公司、商号及个人提供精确、优质、专业的翻译服务。依靠经验丰富的专业翻译团队,上海语通翻译能进行多语种、涉及多个专业技术领域的老挝语翻译服务。翻译范围涉及机械、电子、汽车、生物、法律、旅游、IT、通信、计算机、能源、金融、新闻、贸易、化工、环保、建筑、运输、各种证件等老挝文翻译。
我们专注的老挝语翻译服务领域主要包括以下:
语通拥有由优秀的翻译人才组成的庞大的翻译队伍,能够为客户提供高品质、高效率、规模化的翻译服务。公司的每一个人都具有高尚的敬业精神和职业风范,让客户获得满意的翻译文件是我们的服务宗旨。我们公司的老挝语翻译团队均由具有丰富的老挝语相关行业背景和良好的语言功底的专业资深译员组成,掌握大量的老挝语相关术语和专用词汇,精通翻译要领,对译文的准确性和连贯性有很高的把控能力,并且依靠严格的质量管理系统和规范的操作流程,从而保证译文的准确、规范和术语统一,进而提供优质高效的老挝语翻译服务。
如果您的翻译字数在5万字以上,且需要在短时间内完成,赶紧联系语通紧急老挝语翻译项目小组吧,我们将在最短的时间内为您完成!
想客户之所想,忧客户之所忧——多年来的翻译服务经验,我们深知客户的需求是什么。我们组建了专业的平面设计制作团队, 运用业内领先的Indesign、PageMaker、QuarkXpress、Illustrator、FrameMaker、Photoshop等平面软件,购进全球领先的PC和苹果电脑,和多家印刷厂达成长期战略合作关系,将贴切您需求的作品及时的呈现到您面前!
老挝语,Lao
老挝语phaasaalaao也称寮语。老挝的官方语言。属汉藏语系壮侗语族壮傣语支。老挝语是一种孤立型语言。老挝语文字与泰语文字大同小异,是在梵文和巴利文的基础上逐渐演变而来的。泰国、越南和柬埔寨的泰族,缅甸的掸族,中国的傣族、壮族也粗通老挝语。
使用人口约250万。除分布于老挝外,也分布于泰国东北部和北部老挝族居住地区。另外在美国、法国、加拿大、中国等国家也有人使用。
作为官方语言:老挝
在老挝,有很多中国公司,对翻译的需求还是比较旺盛的。另外,老挝政府已经划了很大一块地(23公里处)租借给中国,双方合作开发,要建成老挝的“中国城”,苏州工业园区、苏州大学、重庆农业合作项目等国家级的大型合作项目也在如火如荼地开展。
Tags: Lao translation ແປພາສາລາວ 中国语言翻译 傣族语言翻译 加拿大语言翻译 壮侗语族语言翻译 壮傣语支语言翻译 壮族语言翻译 掸族语言翻译 汉藏语系语言翻译 法国语言翻译 泰国语言翻译 泰族语言翻译 美国语言翻译 老挝文翻译 老挝语翻译
上海哪里有老挝语翻译的公司?语通上海老挝语翻译公司主要服务于:浦东新区、黄浦区、普陀区、徐汇区、静安区、长宁区、闵行区、宝山区、虹口区、奉贤区、崇明县、嘉定区、闸北区、青浦区、金山区、杨浦区、松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
要符合警示语「语句精简,语意明确」的要求。
回答一
这不是个翻译问题,也检验不出知乎有没有高人。
既然是英文警示语,就是给外国人看的,那就去找外国人习惯看到的类似说法。翻译个甚?
Google 结果:
CAUTION: WET FLOOR
CAUTION: SLIPPERY WHEN WET
这些都常见,都可以用。
其实警示语的设计元素(字体、颜色、摆放位置等)比语言本身更重要,花时间讨论这个的翻译,...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
中文原文
软件评估许可协议
甲乙双方本着友好合作、互惠互利、共同发展的原则,经友好协商,就相关软件的授权使用,达成如下协议:
第一条 定义
本定义适用于本协议所有条款的解释与执行。
1.1 产品:系指甲方研发、生产、销售的手机、平板电脑等移动终端设备。
1.2 许可软件:系指由甲方拥有软件授权的,依据本协议授权乙方使用的**及源代码。
1.3 商业标识:系指本协议一方拥...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
荷兰语原文
[caption id="attachment_5297" align="aligncenter" width="300"] 股票的转让 第五部分[/caption]
[caption id="attachment_5298" align="aligncenter" width="300"] 股票的转让 第一部分[/caption]
[caption id="attachment_5299" align="aligncenter" width="211"] 股票的转让 第二部分[/caption]
[caption id="attachment_5300" align="aligncenter" width="...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
英文原件
[caption id="attachment_5095" align="aligncenter" width="300"] 新加坡执照[/caption]
汉语翻译
会计与企业管制局(ACRA)商业文件
本局尽一切努力保证所提供的信息及时准确。本局不承担可能因任何错误和遗漏所致的任何损害和损失。
xxx(公司)的商业文件 日期:2012年6月19日
(200617975G)
以下内容为简短详情:
注册号: xxx
公司名称:xxxx(自2012年6月1...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-language.php on line 49
入院记录
Hospitalization Record
主诉:左侧背部红肿痛7天
Main complaint: red and pain for 7 days at left side back
现病史:患者七天前左侧背部突然出现疼痛,无明显畏寒,发热,无恶心呕吐,未予以治疗,疼痛加剧,红肿明显,为了进一步诊断与治疗,今来我院,门诊以“背部脓肿”收入院。
Current disease history: the patient suffered pain at left back 7 day...
浦东翻译公司
电话:021-51088600 / 58366833
地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座
静安翻译公司
电话:021-31261886 / 60871628
地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A
我们具有正规的翻译公司资质,翻译盖章文件得到各公证处、海关、法院以及使馆等的认可!