【土耳其语翻译成英语|土耳其文到英文翻译|土耳其译英】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>母语翻译>土耳其语翻译成英语

土耳其语翻译成英语

Turkish translation in English

Turkish translation in English

语通上海翻译公司是一家全国知名的母语翻译服务商,自成立以来,已有12的发展历史,具有优秀的土耳其语翻译成英语能力和丰富的项目操作经验。近年来更是凭借来自世界各地的外籍母语人士组成的母语翻译团队,为高端客户提供由外籍人士直接翻译的地道译母语翻译服务,赢得了众多国际化企业的青睐。语通为企业和个人提供专业的土耳其语互译服务,包括英语笔译服务、英语口译服务、英语同声传译服务、英语交替传译服务、英语视频听译服务、英语网站本地化服务和英语软件本地化服务等多种形式,将各类商务文件、法律文件、技术文件、个人资料等土耳其语原件翻译成英语译稿。

土耳其文英文翻译人才

语通上海翻译公司的土耳其文到英文翻译全部由英国当地资深译者担任,并非留学生或者当地华人,严格确保符合欧盟或者日美当地翻译标准。译员不仅拥有土耳其语英语互译的翻译经验,还拥有各个行业的工作经验,能够翻译包括科技文献、法律文件,公证材料,技术手册,科技资料,工程项目和商务文书在内的多个行业和领域的翻译工作,保证在翻译过程中忠实反映原文内容、完整保留原文风格。

土耳其文英文翻译服务形式

语通上海翻译公司作为一家专业的母语翻译服务机构,能够为海内外广大企业客户提供各类土耳其语到英语的母语翻译服务,包括笔译口译同声传译本地化视频听译、涉外会议翻译等多种形式的翻译服务!

土耳其文翻译英文服务行业/领域

依靠经验丰富的专业土耳其文到英文翻译团队,上海语通翻译能进行涉及多个专业技术领域的翻译服务,我们专注的领域包括医学与医疗器械、机械、电子、汽车、生物、法律、旅游、IT、通信、计算机、能源、贸易、新闻、贸易、石油化工、环保、建筑、运输等等。

我们能够提供的土耳其语到英语翻译服务领域主要有:

土耳其语翻译到英语服务质量

我们的土耳其语翻译成英语的项目成员都是直接由以英语为母语的外籍人士负责,他们不仅对英国的文化背景、语言习惯、风土人情等有很深的把握,具备各行业的专业知识,对某一行业的专业术语有深入的了解;还拥有丰富的土耳其语到英语翻译经验,确保翻译作品原汁原味。同时我们还有专业的母语校审人员对稿件进行校对、审核,保证翻译语言精确、通畅。严格恪守质量控制体系、规范运作流程和审核标准,确保土耳其语到英语翻译项目的质量。

土耳其语翻译成英语增值服务

生意场上时间就是金钱,如果您有大量的翻译工作需要在短时间内快速完成,语通紧急土耳其语英语双语互译项目小组将为您提供百分百的支持!

各个国家、地区或民族因文化和习惯不同,对于桌面排版(DTP)也有着各自的规则,语通翻译公司桌面排版部不是进行单纯的文字排列,而是力求根据客户需求体现该国的文化进行精益求精的排版。语通翻译桌面排版部拥有众多高素质员工,专门的技术人员可以随时随地提供技术支持,解决多语言环境下可能出现的一切问题,同时配有文字专家提供专业的排版指导。

Tags:

翻译服务区域

上海哪里有土耳其语翻译成英语的公司?上海语通翻译公司主要服务于:浦东新区黄浦区普陀区徐汇区静安区长宁区闵行区宝山区虹口区奉贤区崇明县嘉定区闸北区青浦区金山区杨浦区松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。

翻译案例

  1. 英语翻译到中文:美国护照及公证翻译案例


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-native-translation.php on line 49
    美国护照原件 [caption id="attachment_5102" align="aligncenter" width="300"] 美国护照原件[/caption] 美国公证书原件 [caption id="attachment_5103" align="aligncenter" width="300"] 公证书原件[/caption] 中文翻译 护照翻译 美利坚合众国国务卿在此要求所有相关人员给与在此所述的美国公民予 以通行,不得延误或设置障碍,并在必要时提供所有合法的帮助和保护。 持照人...

  2. 英译德:安全材料数据表|msds翻译


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-native-translation.php on line 49
    英语原件: Organosilane A301 Product Description Chemical Name: gamma-Aminopropyltrimethoxysilane Synonym: 3-Aminopropyltrimethoxysilane; 3-(Trimethoxysilyl)propylamine Chemical Structure: Empirical Formula C6H17NO3Si Molecular Weight 179.29 CAS No. 13822-56-5 EINECS No. 237-511-5 Typical Physical Properties...

  3. 电气工业产品合同翻译案例:英译中


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-native-translation.php on line 49
    英文原稿 General Conditions of Supply and Delivery for Products and Services of the Electrical Industry I. Scope of supplies or services 1. The scope of supplies or services shall be governed by mutual declaration in writing. Where ,an agreement has been entered into without such mutual declarations either the written order confirmation by the Suppl...

  4. 荷兰文翻译案例:公司章程监事会部分


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-native-translation.php on line 49
    荷兰语原文 [caption id="attachment_5620" align="aligncenter" width="300"] 监事会部分[/caption] 汉语翻译 监事会 第十九条: 1、根据荷兰王国法律规定,本公司由于股东人数较少且规模较小,因此有权设立或不设立监事会,但应当至少设置一名监事,以对公司日常的经营管理进行监督。监事的任命由全体股东大会负责,每届任期为三年,经选举可以连任。 2、公司董事会应当及...

  5. 德译中:汽车行业说明书引言翻译案例


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-native-translation.php on line 49
    Einleitung 引言 Das vorliegende Technik-Komponentenlastenheft (im Folgenden auch „Technik-KLH“ genannt) beschreibt komponentenspezifische Anforderungen der XXX (im Folgenden „Auftraggeber“ genannt) zur Leistungserbringung im Rahmen der Entwicklung oder zur Serienfertigung von Bauteilen, Modulen, Systemen oder Komponenten (im Folgenden „Komponente“ genan...

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译咨询
语通资质
  • 中国翻译协会
  • 中国软件本地化委员会
  • 上海世界贸易中心协会
母语翻译

qq静安 返回顶部