【金山携手百度交锋有道 翻译市场格局生变】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译资讯>金山携手百度交锋有道 翻译市场格局生变

金山携手百度交锋有道 翻译市场格局生变

金山词霸与百度翻译近日宣布达成深度合作协议,这将进一步强化双方在翻译服务领域的地位。据近3年iUserTracker对翻译软件的监测数据显示,原本在市场中占据绝对优势的金山词霸,在覆盖人数及使用时间上均已显现出颓势,昔日霸主逐步被行业的新领头羊有道词典取代。此番金山词霸深度联姻百度翻译有望在翻译市场掀起阵阵波澜,翻译市场的格局有望重新划分。

  金山百度深度联姻互补优势

国内专业查词翻译软件金山词霸和全球最大的中文搜索引擎百度近日共同宣布双方达成深度合作协议。金山词霸网站、PC客户端、移动客户端将全线接入百度机器翻译技术,而百度词典将接入金山词霸经过多年积累并优化的海量词典内容。
据了解,百度于两年前组建起由世界级机器翻译专家王海峰博士和吴华博士领衔的机器翻译核心研发团队。基于百度海量的互联网信息和丰富的数据处理经验,仅用一年多时间,百度就自主研发掌握了多语言挖掘和机器翻译核心技术,并发布了百度翻译,提供中英、中日文之间的字词、句子和网页翻译。上线不到一年时间,用户日均使用量就达到了数百万次。

而作为行业内拥有长达10年历史和良好口碑的金山词霸,一直致力于内容上的精根细作,坚持购买正版权威词典内容,更是为英语学习者和爱好者提供了更详实的专业内容。2个月前,金山词霸宣布重金完整收录《柯林斯COBUILD高阶英汉双解学习词典》,免费向用户开放。据介绍,该词典是外研社联合柯林斯集团专门为中国学习者打造的学习型词典,内容全部精选于43亿收词规模的大语料库,收录31万词汇短语、11万例证辨析、上万句式搭配,口语书面语并重,海量真实场景英文例句。该本权威词典的完整收录使得金山词霸查词结果更加专业丰富。

在此之前,金山词霸原来是与谷歌合作,推出谷歌金山词霸,吸引了一大批google粉丝称为该产品的忠实用户。但随着双方合同的终止,该合作最终没能延续。金山词霸在考察市场上多个翻译工具后,决定于百度展开合作。这次合作,金山词霸看上百度的原因之一是百度拥有全球最强大的中文搜索引擎。百度拥有先天的搜索优势,其搜索引擎能够及时捕捉到网络语言的发展,百度翻译也比较符合中国网民语言习惯的语义内容。与百度开展深度合作后,双方在产品、技术和资源等各方面形成互补,并将领跑免费查词翻译服务市场。

  网民需求促翻译市场多元化发展

翻译市场容量巨大,吸引的用户数更是海量,促使互联网商家非常重视该领域。根据相关数据显示,近年来中国网民的互联网翻译需求增长迅速,从2007年3月的1787万人发展到2011年3月的7453万人,年复合增长率为42.9%。网络翻译服务成为多数网民的重要需求之一。据艾瑞2011年9月-10月发起的网民调研结果显示,超过6成网民在日常生活、工作和学习过程中会接触或使用到外文;而高达97%的网民需要借助辅助工具解决外文问题。解决外文翻译需求的渠道,包括在线翻译网站、在线词典、词典软件、手机词典,还有传统的电子词典和纸质词典,呈现多元化发展趋势。而在诸多翻译服务中,网民使用率和接受度最高的是在线翻译网站,使用率高达85.9%,36.9%的网民最经常使用在线翻译网站解决翻译问题。

目前在国内翻译市场上,有谷歌、金山、有道和百度四大主要品牌。此四大品牌也是用户知名度最高的四个网络翻译服务品牌,知名度均在80%以上,且以上4个品牌分别位列在线翻译网站、在线词典、词典软件等桌面端产品以及手机词典等移动端产品细分市场用户最常使用率前三。相关研究机构认为,网络翻译服务市场格局已趋于稳定,此四大品牌已稳占同类前列,品牌知名度优势巨大。

虽然网络翻译服务市场格局已趋于稳定,但四大主要品牌之间的竞争却是激烈的,并且它们手中都各握有自己的优势。谷歌翻译受益于其国际大品牌的影响,其品牌知名度在市场中居首位,使用频率也居第一,是用户最常使用的三大翻译品牌之一。金山词霸则是国内最早的翻译品牌,具有超过10年的发展历史,拥有大量忠实用户,在翻译服务市场的产品布局也较为完备,拥有网站在线翻译、PC客户端和移动客户端等完善的体系,实力强大。其用户知名度在国内也较高,用户最常使用率也居前三。作为后起之秀的网易有道,敏锐地捕捉互联网的发展趋势,依托网易有道自有的搜索引擎技术、全面的产品布局策略和良好的用户体验与口碑,并与阿里巴巴强强联手进行推广,拥有十分巨大的潜力,实力更是不可小觑。而拥有全球最大的中文搜索引擎资源的百度,利用海量的互联网信息和强大的技术优势来优化产品,在推出百度翻译后用户使用量一直保持高速增长,在与金山合作后,借助金山口碑和用户的优势,更将获得快速发展。

几大翻译品牌互相竞争形成强强争霸的局面,在它们各自强化自身优势的同时,也将翻译市场局面推向多元化发展。

  在线翻译需强化用户体验

在品牌众多的翻译市场竞争中,如何能获得良好的发展,取决于是否符合用户的需求。良好的用户体验是满足用户需求的重要因素,也是商家发展的主要方向。为了突出自己产品的特点,让用户看到产品的差异化,商家需把翻译服务融入到用户的日常使用之中,以满足更加多元化的市场需求。

在保证有优质的翻译体验时,商家可以把翻译服务与其他互联网服务想结合,以突出自己的优势,增强竞争力。网易有道与阿里巴巴强强联手推广翻译服务,用户在阿里巴巴网站中即可免费使用有道翻译服务,满足了市场多元化需求。金山与百度联姻后,将在百度工具栏中嵌入在线翻译服务,实现传统软件翻译服务的快捷便利,提供更好的用户体验。而微软推出的必应翻译软件,更是把翻译服务细化,可以通过语音和扫面至移动客户端进行即时翻译,服务更具人性化。

在翻译服务的发展方向上,应重视移动终端网络服务。随着智能手机和平板电脑的普及,越来越多的用户希望在自己终端设备上提供即时翻译服务。根据相关机构数据显示,在有翻译服务需求的网民中,六成网民曾经用到过手机词典,手机已经成为重要的翻译服务载体。为了满足用户的需求,金山、谷歌、有道、必应等众多翻译服务提供商纷纷布局移动终端市场,并获得了较高的市场知名度。而在移动终端的战争中,用户体验要求更加严格,将成为决定翻译服务口碑的主要因素。

Tags:

其他新闻

  1. 2008年3月7日布什谈论经济原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDiscussesEconomy   THE PRESIDENT: Earlier today I spoke with members of my economic team. They updated me on the state of our economy. This morning we learned ...

  2. 3月29日美国总统每周电台发言原文资料及现场MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentsRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. Its not every day that Americans look forward to hearing from the Internal Revenue Service, bu...

  3. 2008年3月13日布什精彩演讲原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDiscussesFISA   THE PRESIDENT: Last month House leaders declared that they needed 21 additional days to pass legislation giving our intelligence professionals ...

  4. 4月3日布什出席北大西洋峰会讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushAttendsNorthAtlanticCouncilSummitMeeting   THE PRESIDENT: Mr. Secretary General, President Basescu, thank you all very much. For nearly six decades the NATO Alli...

  5. 3月31日布什前往大西洋公约组织会议讲话及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDepartsforNATOSummit   THE PRESIDENT: Good morning. Laura and I are on our way to a very important NATO summit, and members of the United States Congress are o...

  6. 2008年3月14日布什精彩演讲原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushVisitstheEconomicClubofNewYork   THE PRESIDENT: Glenn, thanks for the kind introduction. Thanks for giving me a chance to speak to the Economic Club of New Yor...

  7. 4月5日布什会见克罗地亚总统讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    <P class=0 style="LAYOUT-GRID-MODE: char"><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; COLOR: rgb(0,51,153); FONT-FAMILY: 'Arial'; mso-spacerun: 'yes...

  8. 3月15日美国总统每周电台发言原文及现场MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. On Friday, I traveled to New York City to talk about the state of our economy. This is a top...

  9. 4月1日布什与乌克兰总统尤先科会谈原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushParticipatesinJointPressAvailabilitywithPresidentViktorYushchenkoofUkraine   PRESIDENT YUSHCHENKO: (As translated.) Dear Mr. President, excellencies, ladies and ...

  10. 4月5日美国总统每周电台发言讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. I'm speaking to you from Europe, where I attended the NATO summit and witnessed the hopeful pr...

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译动态
翻译案例
语通新闻

qq静安 返回顶部