您的位置:上海翻译公司>翻译资讯>「节操」一词翻译成英文怎样最恰当?
问题补充
例如,「节操掉满地」如何翻译?
回答
LZ:“我要推倒这个世界上所有的妹子。”
路人:“LZ,你节操掉了一地……”(臭表连~)
What a fxxking translation!
相关链接:
http://baike.baidu.com/view/680185.htm
http://baike.baidu.com/view/3778968.htm
回答
呵呵,还是偷个懒吧:看到动漫“无节操”的翻译 Have no moral integrity 真的不错。那节操就是 moral integrity。
节操掉满地?先说说什么意思吧,必须精确一些。如果连中文都搞不清楚是不能翻译的。总不能说“地上满是节操”吧?那英美人士该眼镜掉满地了。“人们已不在意节操”怎么样?我先随意构造一个:“现在的节操观念一文不值”。英译:The moral outlook now is not worth a plugged nickel.
更新:其他同学提到的dignity 和integrity(不加moral)都不错,甚至我想decency也是可以考虑的。只不过隐隐感觉,当下流行语的“节操”还是多少包含有道德上如何如何的意思,所以提高点保险系数,加上moral 也不算太冗余。
回答
节操,可以翻作principle或者sense of shame吧,在这个语境下比较相近。
要想达到中文的感觉,还挺难的……
sense of shame is to seek in sb. 某人身上找不到节操。
我再想想……
回答
想要指出的是,所谓「节操掉满地」中的「节操」,跟一般意义或者说传统语境中的「节操」含义是大相径庭的,更多是指「羞耻心」「品位」「原则」之意。
在这种语境下,个人认同@Angel 的翻译。或者简略为「sense」也可以。
+
刚刚想到的,「shamibility」www
+
对于「节操掉满地」,个人也还没想到较贴切的译法,因为不清楚这句话的具体出处。
个人猜测,所谓「掉满地」是不是借用了网络游戏中「掉装备」的说法?
若是如此,便可同样借用「掉装备」的英文表达(虽然我不知道……殴)
回答
integrity. 个人觉得加上moral是redundancy.
回答
节操,语义为人的气节、操行,moral integrity感觉更合适些,其英文解释为,和灵魂紧密联系在一起,并且有辨别事情好坏的能力。
回答
无节操–showing low standards
回答
如果我是@叫兽易小星,视频里有这句台词,必须配上英文字幕”Jie-fuck fall all over the ground”啊..
回答
abstinence
回答
princeple吧
回答
感觉上“节操”这个词在现在的网络中被赋予了很多戏谑的成分 已经超越了中文本意的范围 所以想要表达这种调侃 在英文中恐怕找不到直接相对应的词语
回答
难道不是Festival Fuck么?
回答
很少有词语是每个情境都恰当的;所以要分场合分情景。
回答
u lost all ur sense of moral.
回答
loyal to husband
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
PresidentBushDiscussesEconomy
THE PRESIDENT: Earlier today I spoke with members of my economic team. They updated me on the state of our economy. This morning we learned ...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
PresidentsRadioAddress
THE PRESIDENT: Good morning. Its not every day that Americans look forward to hearing from the Internal Revenue Service, bu...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
PresidentBushDiscussesFISA
THE PRESIDENT: Last month House leaders declared that they needed 21 additional days to pass legislation giving our intelligence professionals ...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
PresidentBushAttendsNorthAtlanticCouncilSummitMeeting
THE PRESIDENT: Mr. Secretary General, President Basescu, thank you all very much. For nearly six decades the NATO Alli...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
PresidentBushDepartsforNATOSummit
THE PRESIDENT: Good morning. Laura and I are on our way to a very important NATO summit, and members of the United States Congress are o...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
PresidentBushVisitstheEconomicClubofNewYork
THE PRESIDENT: Glenn, thanks for the kind introduction. Thanks for giving me a chance to speak to the Economic Club of New Yor...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
<P class=0 style="LAYOUT-GRID-MODE: char"><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; COLOR: rgb(0,51,153); FONT-FAMILY: 'Arial'; mso-spacerun: 'yes...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
President'sRadioAddress
THE PRESIDENT: Good morning. On Friday, I traveled to New York City to talk about the state of our economy. This is a top...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
PresidentBushParticipatesinJointPressAvailabilitywithPresidentViktorYushchenkoofUkraine
PRESIDENT YUSHCHENKO: (As translated.) Dear Mr. President, excellencies, ladies and ...
Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
President'sRadioAddress
THE PRESIDENT: Good morning. I'm speaking to you from Europe, where I attended the NATO summit and witnessed the hopeful pr...