【上海闵行区翻译公司|英语_德语_法语_日语_韩语_西班牙语_意大利语_翻译】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>服务区域>上海闵行区翻译公司

上海闵行区翻译公司

语通上海闵行区翻译公司是一家专业的翻译服务机构,在过去十余年中,我们成功为数十家世界五百强企业和国际集团提供各种类型的翻译服务,尤其擅长技术翻译合同翻译说明书翻译法律翻译和商务翻译。同时,我们提供的翻译盖章文件获得政府和各国使领馆的认可,可用于涉外事务签证、工商注册、税务年检等。

我们能为您提供的翻译服务包括笔译口译服务、同声传译服务、交替传译服务、视频听译服务、网站本地化服务和软件本地化服务以及翻译盖章等翻译服务。

我们具有正规的翻译公司资质,翻译盖章文件得到各公证处、海关、法院以及使馆等的认可!如果你有出国留学、移民、投资等资料需要翻译可以联系我们,如:户口本签证、护照、存款证明出生证明、关系证明、结婚证明、财产证明报告、水电费、离婚协议、资金证明、收入证明、担保书、学历证书所得税死亡证明学生简历个人简历留学简历成绩单专利证书毕业论文驾驶证健康证明单身证明翻译等。

上海闵行区翻译公司主力翻译语种

上海闵行区母语翻译

我们不仅仅提供多种语言的互译服务,我们还是国内率先推出多种语言与英语互译的专业翻译机构,也是率先聘请外籍母语译者的机构,除了中文和外文之间的互译之外,语通翻译同时提供多达19种外语与英语之间的互译。其中德语、法语、意大利语、西班牙语、日语、韩语等亚欧主流语言与英语之间的互译,均由来自对应国家的母语(非华侨)职业译者完成,确保翻译后达到对应国家的翻译质量标准, 协助企业顺利进军对应国家的市场。

上海闵行区翻译服务区域

▪ 莘庄工业区 ▪ 古美路街道 ▪ 江川路街道 ▪ 新虹街道 ▪ 浦江镇▪ 马桥镇 ▪ 吴泾镇▪ 梅陇镇 ▪ 虹桥镇 ▪ 华漕镇 ▪ 颛桥镇 ▪ 七宝镇▪ 莘庄镇

工业园区

闵行开发区

1986年8月经国务院批准,属国家级经济技术开发区,总面积3.5平方公里。园区位于闵行区西南部、黄浦江上游北岸。开发区的交通运输十分便利,距张华浜万吨级国际集装箱码头47公里、关港国际海运码头15公里、虹桥国际机场27公里,距上海市中心30公里。附近的沪闵快速干道直通市区及国家公路网。轨道交通5号线直接把开发区和市中心连通。

园区以通用设备制造业、饮料制造业、仪器仪表及文化办公用机械制造业、电器机械及器材制造业等为主导行业,这几个行业的产值占了园区产值的61.9%。2004年,实现工业总产值230.51亿元,销售收入241.34亿元,利润25.82亿元,出口交货值39.89亿元。2005年实现工业总产值277.32亿元,销售收入294.41亿元,利润29.92亿元,出口交货值57.52亿元。有三菱电梯、可口可乐、百事可乐、强生、富士施乐、圣戈班、博朗、不凡帝等国际著名跨国公司到开发区投资。

紫竹科学园区

紫竹科学园区于2001年9月12日由上海市人民政府批准建立。园区位于吴泾镇,规划面积13平方公里,分大学园区、研发基地及产业孵化基地。园区以微电子技术、光电子技术、数字技术、软件技术、纳米科技、生命科学等六大类产业作为园区的主导产业,重点吸引高科技企业总部、研发中心、风险投资公司入驻园区。已完成研发基地3.5平方公里的动拆迁、基础设施与绿化建设,总长度为30公里的道路网络全部建成。

浦江高科技园区

漕河泾开发区浦江高科技园区于2004年7月经国务院批准为国家级的经济技术开发区,由闵行区与上海市漕河泾新兴技术开发区发展总公司共同出资建设。总面积8.3平方公里,其中7平方公里为产业区,其余为综合配套区。园区将重点发展以微电子设计,计算机及其软件,光电子为主的信息产业,同时注重发展新材料,生物医药工程,航空航天,新能源,电子仪器仪表等其他高新技术产业,并引进高层次的服务业和服务贸易企业。

漕河泾加工区

漕河泾出口加工区是2003年3月经国务院批准新增的出口加工区。位于浦江高科技园北侧,浦江镇的北部地区。园区规划面积3平方公里,一期开发0.9平方公里。已完成出口加工区的封闭围网、基础设施建设和办公楼等主体建筑,通过国务院正式验收并封关运行。园区重点发展以计算机、新型电子元器件、通信及网络设备为主的电子信息产品制造业。园区的发展目标是成为软、硬环境优、企业素质高、出口规模大的高科技产品出口加工基地。园区将以英业达集团的计算机、电子产业为核心引进相关配套产业,形成产业链化发展。园区已引进英顺达、英华达、英业达和英源达等重大外资项目,注册资本合计达1.24亿美元。

莘庄工业区

莘庄工业区是1995年8月经市政府批准设立的市级工业区。工业区主要位于位于颛桥镇,规划面积17.88平方公里,其中工业用地13.48平方公里。第一、二期9.5平方公里已开发完成,正在进行第三期的开发。园区以信息产业、生物医药产业、汽车配件和机电工业、新材料四大主导产业。拥有迪比特、奥特斯、上广电NEC等知名企业。

Tags:

翻译行业

上海闵行区哪里有闵行区翻译公司?作为闵行区地区专业的翻译公司,针对不同客户和不同行业,我们分别建立了专门的翻译知识库,并且采用先进的IT辅助工具提高译者工作效率和翻译质量。对于专业翻译项目,我们会从我们的专职译者团队中选择适当的人员组建专门项目团队,除了必须具有娴熟的语言翻译技能,同时要求具有相似或者相同的专业背景,以确保语言和专业的双达标。在我们的兼职人员数据库中,有超过4000名来自各行各业的专才,他们协助我们完成一些冷门行业的翻译项目,不同于业界同行的是,所有的项目质量审核均由上海闵行区翻译公司的专职英语翻译团队完成,确保质量可控,进度可控。我们的翻译行业和领域包括

翻译行业新闻

  1. 汉语中,「拉拉队员」这个说法是怎样产生的?


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-quyu.php on line 89
    根据《汉语外来语词典》,“啦啦队”或“拉拉队”是英语rah-rah(http://www.merriam-webster.com/dictionary/rah-rah)的音译。拉拉队穿的裙子就叫rah-rah skirt(http://en.wikipedia.org/wiki/Rah-rah_skirt)

  2. Skip to my lou 到底是什么意思?


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-quyu.php on line 89
    问题补充 国内经常翻译成“跃过我的灵魂”,但 lou 跟 soul 不是一个意思吧? 回答 兽妖啼。 《Skip to my Lou》是首非常出名的儿歌——视频在这儿:http://www.tudou.com/programs/view/leM7e7IiLQc 歌词基本上就这么两句: Lost my partner, What'll I do? Skip to my lou, my darlin'。 这句的意思应该是,“蹦蹦跳跳奔向我的外婆Lou”……Lou明显应该是个名儿,比较...

  3. “第一夫人效应”用英文怎么说?


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-quyu.php on line 89
    近日,微博上一张彭丽媛手持中兴旗下高端子品牌nubia手机拍照的照片,在网上引发热议。作为媒体关注的焦点,彭丽媛每次出访的服饰也在国内大热,并产生了强大的示范效应,被称为“第一夫人效应”。 请看《中国日报》的报道: Xiang Ligang, founder of IT and telecom portal CCTime, said the "first lady" effect has the potential to invigorate domestic brands. 通信行业...

  4. Verse诗句


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-quyu.php on line 89
    我国旧进把依靠写作、抄写等谋生叫做"笔耕",很自然地把写字同耕地联系起来。英语的verse,追溯其根源,也恰好是同耕地有联系的。它是从拉丁语词versus来的,意思是犁子翻过的"犁沟"。把写作比成"耕地"是很形象生动的,不仅其辛苦雷同,而且其动作也颇相近。    

  5. Postman邮递员


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-quyu.php on line 89
    和中国古代的"驿站"相仿,古罗马也建立了post。最初,postman是皇室的信使,他骑着快马将国王的口谕或手谕传送到附近的post(即"驿站"),然后换人换马再传送到下一站,这样一站一站地传下去,直到目的地。后来,这些人成了职业传递信件的人。 Post一词是从拉丁词posita来的,意思是"placed"(设立的),因为最初的post是在漫长的通讯道路上"设立的"换乘站。

翻译服务区域

上海哪里有Postman邮递员的公司?语通上海Postman邮递员公司主要服务于:浦东新区黄浦区普陀区徐汇区静安区长宁区闵行区宝山区虹口区奉贤区崇明县嘉定区闸北区青浦区金山区杨浦区松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译咨询
语通简介
展会翻译
本地化翻译

qq静安 返回顶部