【去英国 读翻译和人机交互】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译资讯>去英国 读翻译和人机交互

去英国 读翻译和人机交互

今年正值“史上最难就业年”,有出国留学意愿的学生和家长在咨询国外院校时,对于专业的咨询格外关注,因为专业就基本决定了学生未来的就业方向。记者发现,各大国际教育展也在专业选择方面做足工夫,或请来职业规划专家教大家做职业规划,或请各行业杰出人才现场分享专业的选择。

在第25届启德国际教育展上,主办方特意将展会主题按“文/商/理工科、艺术文体”等专业大类进行划分,并邀请这些专业所对应职业的行业精英进行现场分享,包括BBC传媒精英、美国IT牛人在内的多个行业精英将在讲座上分享当时在国外读书、为何选择这个专业、读了这个专业后如何在相应的职业领域就业及发展。在新通教育出国考试留学展上,瑞士工商酒店管理学院国际学院院长、香格里拉集团全球培训总监Anthony Erb博士也受邀来到展会现场,引导准留学生们客观全面地看待酒店管理专业。而在金吉列全球名校招生面试会上,专门开设了“参赞面对面话留学专业选择”专区,指导学生选择留学专业。

推荐院校:

英国中央兰开夏大学儿童与计算机交互(CCI)硕士:世界上儿童与计算机交互领域第一个研究型课程,也是世界上最大最有名的CCI方面科研中心。

英国兰卡斯特大学人机交互硕士:由心理学系和计算机系联合开办的,该校这两个系的研究实力在研究评估中排名全英前五。课程特色在于社会科学、心理学和电脑的灵活整合。

英国约克大学人机交互技术硕士:课程由6个月授课和6个月个人研究项目组成,能够为学生提供充足的科研时间,英国权威计算机团体及工程和技术机构均对课程给予很大程度的支持。

英国埃塞克斯大学翻译学院高级讲师Nan,曾在联合国、英国和加拿大驻广州总领事馆、加拿大边境服务署等机构担任中英口译翻译员。Nan介绍,学生要学好翻译,除了要积累知识,还需要进行大量的实践训练。很多英国院校的翻译专业都能给学生提供实践机会,帮助学生掌握翻译的技巧和能力。例如在英国埃塞克斯大学修读两年制高级翻译硕士课程的学生,老师在课堂上会模拟联合国国际会议交替传译现场,让学生进行中文、法语、德语、意大利语、西班牙语和葡萄牙语与英语等接力口译。

另外,Nan介绍,在其学校的国际会议厅里面,其他专业学生在上课期间,翻译专业的学生可以利用二楼同传箱来进行现场口译或者笔译。学生在学习期间,还可以免费使用学校建立的联合国议题题库,积累联合国常用词汇。大学还跟国际知名翻译公司、大英博物馆等政府部门及商业团队合作,给学生提供丰富的翻译实践机会,学生甚至有机会参与联合国总部的翻译实习,或者是参加欧盟口/笔译实习项目。

Nan建议,学生如果想成为一个合格的口/笔译人才,甚至是高级同声传译,就要稳打稳扎地进行语言功底的积累,包括中英文词汇量的积累,怎么把中英文实现自动化转换等。学生一定要通过多练习的方式,把平时想不起来的消极词汇都能转化成积极词汇。同时,学生要做好中英翻译,其中文能力也很重要。翻译不止是要意思正确,还要用词精准。学生可以通过多看官方报刊报纸、新闻联播、国际组织会议录像等资料,学习、积累正规用语。

 

推荐院校:
埃塞克斯大学:学校在最新的RAE(英国政府权威评估报告)英国院校研究实力评估表上排名第九,教学质量在泰晤士报最佳教学排名上名列第八。

威斯敏斯特大学:中国外交部翻译司定点培养基地、欧盟同声传译学位机构(EMCI)在英国唯一指定人才培养基地。

巴斯大学:其翻译口译专业是受到英格兰高等教育基金会(HEFCE)高度认可的项目。原外交部部长杨洁篪、龙永图都是巴斯大学校友。

纽卡斯尔大学:同声传译专业中英/英中口译/翻译研究所被誉为世界三大顶级高级翻译学院之一,汇聚了全世界最顶尖的教师。

Tags:

其他新闻

  1. 2008年3月7日布什谈论经济原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDiscussesEconomy   THE PRESIDENT: Earlier today I spoke with members of my economic team. They updated me on the state of our economy. This morning we learned ...

  2. 3月29日美国总统每周电台发言原文资料及现场MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentsRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. Its not every day that Americans look forward to hearing from the Internal Revenue Service, bu...

  3. 2008年3月13日布什精彩演讲原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDiscussesFISA   THE PRESIDENT: Last month House leaders declared that they needed 21 additional days to pass legislation giving our intelligence professionals ...

  4. 4月3日布什出席北大西洋峰会讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushAttendsNorthAtlanticCouncilSummitMeeting   THE PRESIDENT: Mr. Secretary General, President Basescu, thank you all very much. For nearly six decades the NATO Alli...

  5. 3月31日布什前往大西洋公约组织会议讲话及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDepartsforNATOSummit   THE PRESIDENT: Good morning. Laura and I are on our way to a very important NATO summit, and members of the United States Congress are o...

  6. 2008年3月14日布什精彩演讲原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushVisitstheEconomicClubofNewYork   THE PRESIDENT: Glenn, thanks for the kind introduction. Thanks for giving me a chance to speak to the Economic Club of New Yor...

  7. 4月5日布什会见克罗地亚总统讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    <P class=0 style="LAYOUT-GRID-MODE: char"><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; COLOR: rgb(0,51,153); FONT-FAMILY: 'Arial'; mso-spacerun: 'yes...

  8. 3月15日美国总统每周电台发言原文及现场MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. On Friday, I traveled to New York City to talk about the state of our economy. This is a top...

  9. 4月1日布什与乌克兰总统尤先科会谈原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushParticipatesinJointPressAvailabilitywithPresidentViktorYushchenkoofUkraine   PRESIDENT YUSHCHENKO: (As translated.) Dear Mr. President, excellencies, ladies and ...

  10. 4月5日美国总统每周电台发言讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. I'm speaking to you from Europe, where I attended the NATO summit and witnessed the hopeful pr...

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译动态
翻译案例
语通新闻

qq静安 返回顶部