【3.15维权日:这些英语表达你都会吗?】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>翻译资讯>3.15维权日:这些英语表达你都会吗?

3.15维权日:这些英语表达你都会吗?

每到一些节假日,爱漂亮的美眉们都会倾巢而出,大肆采购,绝不放弃商家打折促销的好机会。可是,往往美眉们又中了某些黑心商家的圈套,一些以打折、赠送为 名的活动实则是变本加厉的骗局。你们也曾经有过上当受骗的经历吧,欢迎大家来吐槽,讲述自己的血泪经历,或者分享自己与不良商家斗智斗勇的秘籍。分享你们 的惨痛购物经历,有什么投诉成功的法门也千万别私藏

1. 消费者:consumer

例句:We need more feedback from the consumer in order to improve our goods.

我们需要从消费者那里多得到些反馈信息以提高产品质量。

2. 消费的:consumptive

例句:Consumptive economics has an abound content. And it is increasingly developing with people’s consumptive behavior.

消费经济学的内容十分丰富,并随着人们消费实践的发展而发展。

3. 消费主义:consumerism

例句:By the second half of the 19th century consumerism had taken root.

到19世纪后半叶,消费主义已深入人心。

4. 消费者信心指数:Consumer Confidence Index

例句:University of Michigan released the latest Consumer Confidence Index on Friday, which showed a fifth increase in the past 6 months. The index is now ata 15-month high, which suggests a moderate recovery is in the pipeline.

密歇根大学在星期五公布的美国消费者信心指数,六个月来第五度上升,达到15个月来的最高水平,显示经济复苏力道不足。

5. 耐用消费品:consumer durable

通常指使用周期较长,一次性投资较大,包括(但不限于)家用电器、家具、汽车等。

例句:The number of durable consumer goods owned by local residents is increasing rapidly.

居民拥有耐用消费品数量迅速增加。

6. 消费者权益:consumers’ rights and interests

例句:The state shall listen to consumers’ opinions and demands when formulating laws, regulations and policies relating to the legitimate rights and interests of consumers.

国家制定有关消费者权益的法律、法规和政策时,应当听取消费者的意见和要求。

7.“一分钱一分货” :You get what you pay for.

8. 明码标价:mark clearly the prices of the commodities

例句:Prices for goods must be clearly marked and advertising must be honest.

商品一律明码标价,广告必须实事求是。

9. 召回有缺陷的产品:recall defective products

例句:In accordance with the national Regulations on Recalls of Defective Automobile Products, a recall plan was submitted to the General Administration of Quality Supervision, Inspection and Quarantine of the PRC (AQSIQ).

按照国家颁布的《缺陷汽车产品召回管理规定》,向国家质量监督检验检疫总局递交了召回申请。

10. 贩卖伪劣产品欺诈顾客:cheat customers by selling fake and inferior goods

11. 规范市场秩序:regulate market order

例句:Continuous efforts to deepen reform and rectify and regulate market economic order have created conditions for improving the development environment.

不断深化改革,整顿和规范市场经济秩序,为改善发展环境创造了条件。

12. 吊销营业执照:revoke business licenses

例句:Administrative authorities of industry and commerce shall revoke business licenses of those enterprises whose certificates of qualification have been revoked in accordance with the stipulations of this Law.

依照本法规定被吊销资质证书的,由工商行政管理部门吊销其营业执照。

13. 消费者物价指数: Consumer Price Index 英文缩写为CPI

是反映与居民生活有关的商品及劳务价格统计出来的物价变动指标,通常作为观察通货膨胀水平的重要指标。如果消费者物价指数升幅过大,表明通胀已经成为经济不稳定因素,因此,该指数过高的升幅往往不被市场欢迎。

例句:The annual growth in the consumer price index (CPI) surged to 5.6 percent in July, the highest in a decade.

七月份的消费者物价指数年比上涨5.6%,创十年来新高。

14. 对损害消费者合法权益的行为进行社会监督:exercise social supervision over acts infringing upon the legitimate rights and interests of consumers

其他新闻

  1. 2008年3月7日布什谈论经济原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDiscussesEconomy   THE PRESIDENT: Earlier today I spoke with members of my economic team. They updated me on the state of our economy. This morning we learned ...

  2. 3月29日美国总统每周电台发言原文资料及现场MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentsRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. Its not every day that Americans look forward to hearing from the Internal Revenue Service, bu...

  3. 2008年3月13日布什精彩演讲原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDiscussesFISA   THE PRESIDENT: Last month House leaders declared that they needed 21 additional days to pass legislation giving our intelligence professionals ...

  4. 4月3日布什出席北大西洋峰会讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushAttendsNorthAtlanticCouncilSummitMeeting   THE PRESIDENT: Mr. Secretary General, President Basescu, thank you all very much. For nearly six decades the NATO Alli...

  5. 2008年3月14日布什精彩演讲原文及MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushVisitstheEconomicClubofNewYork   THE PRESIDENT: Glenn, thanks for the kind introduction. Thanks for giving me a chance to speak to the Economic Club of New Yor...

  6. 3月31日布什前往大西洋公约组织会议讲话及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushDepartsforNATOSummit   THE PRESIDENT: Good morning. Laura and I are on our way to a very important NATO summit, and members of the United States Congress are o...

  7. 4月5日布什会见克罗地亚总统讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    <P class=0 style="LAYOUT-GRID-MODE: char"><SPAN style="FONT-WEIGHT: bold; FONT-SIZE: 12pt; COLOR: rgb(0,51,153); FONT-FAMILY: 'Arial'; mso-spacerun: 'yes...

  8. 3月15日美国总统每周电台发言原文及现场MP3资料


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. On Friday, I traveled to New York City to talk about the state of our economy. This is a top...

  9. 4月1日布什与乌克兰总统尤先科会谈原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    PresidentBushParticipatesinJointPressAvailabilitywithPresidentViktorYushchenkoofUkraine   PRESIDENT YUSHCHENKO: (As translated.) Dear Mr. President, excellencies, ladies and ...

  10. 4月5日美国总统每周电台发言讲话原文及MP3


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-translation-news.php on line 47
    President'sRadioAddress   THE PRESIDENT: Good morning. I'm speaking to you from Europe, where I attended the NATO summit and witnessed the hopeful pr...

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译动态
翻译案例
语通新闻

qq静安 返回顶部