【上海崇明县翻译公司|英语_德语_法语_日语_韩语_西班牙语_意大利语_翻译】- 上海语通翻译有限公司
  • Shanghai Translation Company
  • 上海翻訳会社
  • Shanghai Translation Company
  • Shanghai Agenzia di traduzioni
  • Shanghai Empresa de Traducción
  • Société de Traduction Shanghai
  • 상해 번역 회사
  • 上海翻译公司

您的位置:上海翻译公司>服务区域>上海崇明县翻译公司

上海崇明县翻译公司

语通上海崇明县翻译公司是一家专业的翻译服务机构,在过去十余年中,我们成功为数十家世界五百强企业和国际集团提供各种类型的翻译服务,尤其擅长技术翻译合同翻译说明书翻译法律翻译和商务翻译。同时,我们提供的翻译盖章文件获得政府和各国使领馆的认可,可用于涉外事务签证、工商注册、税务年检等。

我们能为您提供的翻译服务包括笔译口译服务、同声传译服务、交替传译服务、视频听译服务、网站本地化服务和软件本地化服务以及翻译盖章等翻译服务。

我们具有正规的翻译公司资质,翻译盖章文件得到各公证处、海关、法院以及使馆等的认可!如果你有出国留学、移民、投资等资料需要翻译可以联系我们,如:户口本签证、护照、存款证明出生证明、关系证明、结婚证明、财产证明报告、水电费、离婚协议、资金证明、收入证明、担保书、学历证书所得税死亡证明学生简历个人简历留学简历成绩单专利证书毕业论文驾驶证健康证明单身证明翻译等。

上海崇明县翻译公司主力翻译语种

上海崇明县母语翻译

我们不仅仅提供多种语言的互译服务,我们还是国内率先推出多种语言与英语互译的专业翻译机构,也是率先聘请外籍母语译者的机构,除了中文和外文之间的互译之外,语通翻译同时提供多达19种外语与英语之间的互译。其中德语、法语、意大利语、西班牙语、日语、韩语等亚欧主流语言与英语之间的互译,均由来自对应国家的母语(非华侨)职业译者完成,确保翻译后达到对应国家的翻译质量标准, 协助企业顺利进军对应国家的市场。

上海崇明县翻译服务区域

崇明县辖16个镇、2个乡:城桥镇、堡镇、新河镇、庙镇、竖新镇、向化镇、三星镇、港沿镇、中兴镇、陈家镇、绿华镇、港西镇、建设镇、新海镇、东平镇、长兴镇、新村乡、横沙乡。

城桥镇

驻星火路2号。辖:南门、花园弄、新崇、城中、吴家弄、川心街、西泯沟、东河沿、北门社区、西门南村、西门北村、城西、东门新村、玉环新村、江山新村、学宫新村、湄洲新村、观潮新村、小港新村、永凤、怡祥居、城东、明珠花苑、金珠、海岛星城25个居委会;城桥、施翘、马桥、运粮、新闸、元六、湾南、利民、老滧港、推虾港、鳌山、侯南、聚训、山阳、长兴15个行政村。

堡镇

驻正大街122号

崇明重镇——堡镇(3张)辖:解放社区、电业社区、向阳社区、正大社区、光明社区、新港社区、玉屏社区、交通社区、虹宝社区9个居委会;永和、花园、桃源、财贸、堡北、堡港、营房、人民、堡渔、堡兴、菜园、南海、小漾、米行、瀛南、四效、彷徨、五效18个行政村。

新河镇

驻新开河路666号。辖:新南、新中、新港、新东、新晨5个居委会;天新、金桥、石路、新梅、三烈、兴教、井亭、新民、永丰、群英、卫东、新建、民生、新隆、进化、强民、新光17个行政村。

庙镇

驻庙镇大街41号。辖:庙镇、猛将庙、江口3个居委会;爱民、南星、庙南、庙西、米洪、庙中、庙港、白港、万安、鸽龙、万北、宏达、民华、江镇、启瀛、联益、镇东、通济、和平、合中、小竖、猛东、窑桥、周河、猛西、保东、永乐、保安28个行政村。

竖新镇

驻响椿路58号

农村新貌(3张)辖:新乐、瀛兴2个居委会;堡西、东兴、油桥、民强、永兴、竖西、惠民、竖河、竖南、新征、仙桥、大东、响同、跃进、春风、时桥、椿南、大椿、前哨、育才、前卫21个行政村。

向化镇

驻向中路62号。辖:向宏居委会;六滧、花仓、南江、春光、阜康、向化、齐南、北港、卫星、米新、渔业11个行政村。

三星镇

驻草棚镇。辖:三星居委会;沈镇、洪海、东安、平安、协进、海洪港、纯阳、南协、育德、育新、三协、西新、邻江、南桥、新安、永安、大平、海中、北桥、海滨、海安21个行政村。

港沿镇

驻港沿公路1177号。辖:沿中居委会;建中、建华、港沿、齐力、跃马、骏马、富国、富强、惠中、富军、齐成、惠军、梅园、漾浜、合东、合兴、同效、鲁东、鲁屿、园艺、同心21个行政村中兴镇广福寺。

中兴镇

驻广福路42号。辖:广福居委会;七滧、爱国、红星、滧中、中兴、永南、胜利、北兴、汲浜、永隆、富圩、开港12个行政村。

陈家镇

驻北陈公路1435号。辖:裕弘、瀛陈、裕鸿佳苑3个居委会;立新、新桥、铁塔、东海、朝阳、陈南、瀛东、陈西、八滧、协隆、奚家港、花漂、晨光、德云、裕丰、先锋、鸿田、裕北、展宏、裕安、裕西21个行政村。

绿华镇

驻绿华路518号。辖:新绿居委会;绿湖、绿港、华星、华荣、绿园、华西、华渔7个行政村。

港西镇

驻盘西村。辖:双津、北双、盘西、协西、协北、新港、协兴、团结、富民、排衙、北闸、静南12个行政村。

建设镇

驻建星路108号。辖:富安、虹桥、效东、建垦、运南、白钥、三星、界东、浜东、建设、蟠南、大同、浜西13个行政村。

新海镇

驻北沿公路3366号。辖:跃进、新海、新海二村、红星和长征5个居委会。

东平镇

驻黄河路长江公路路口。辖:东风新村、风伟新村、桂林新村、长江新村、前进新村、前卫新村6个居委会。

长兴镇

驻凤滨路77号。辖:凤凰、圆沙、前卫新村3个居委会;石沙、创建、建新、潘石、团结、红星、长征、光荣、北兴、先丰、先进、丰产、新港、长明、大兴、庆丰、圆东、跃进、同心、鼎丰、合心、农建、新建、海星24个行政村。

新村乡

驻星村公路2105号。辖:新中、新卫、新乐、新浜、新国、新洲6个行政村。

横沙乡

驻新环路75号。辖:新民居委会;兴胜、兴隆、增产、红旗、丰乐、公平、新春、新联、新永、新北、惠丰、民生、民星、民东、民建、民永、永发、永胜、富民、江海、东海、东兴、东浜、海鸿24个行政村。

旅游

历史保护单位主要有崇明学宫、唐一岑墓、黄家花园以及金鳌山、寿安寺等。瀛洲古调派琵琶演奏技艺被选为国家级非物质文化遗产;崇明扁担戏、崇明灶花、牡丹亭、崇明山歌、崇明老白酒传统酿造技法等列为市级非物质文化遗产。县内旅游景点主要有崇明岛国家地质公园、东滩湿地公园(候鸟保护区)、东平国家森林公园、明珠湖和西沙湿地,以及前卫村、瀛东村等富有地方特色的“农家乐”旅游

Tags:

翻译行业

上海崇明县哪里有崇明县翻译公司?作为崇明县地区专业的翻译公司,针对不同客户和不同行业,我们分别建立了专门的翻译知识库,并且采用先进的IT辅助工具提高译者工作效率和翻译质量。对于专业翻译项目,我们会从我们的专职译者团队中选择适当的人员组建专门项目团队,除了必须具有娴熟的语言翻译技能,同时要求具有相似或者相同的专业背景,以确保语言和专业的双达标。在我们的兼职人员数据库中,有超过4000名来自各行各业的专才,他们协助我们完成一些冷门行业的翻译项目,不同于业界同行的是,所有的项目质量审核均由上海崇明县翻译公司的专职英语翻译团队完成,确保质量可控,进度可控。我们的翻译行业和领域包括

翻译行业新闻

  1. 为什么在翻译外国人人名的时候,其间隔号有时是“·”,有时是“-”?


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-quyu.php on line 89
    问题补充 如卢贡-马卡尔,列维-斯特劳斯…… 有些也用点,如卡尔·马克思,安娜·卡列尼娜……有什么区别和规律么? 回答1 横线对应西文人名里的连字符(hyphen),主要出现在复姓里(比如「列维–斯特劳斯」(Lévi-Strauss))。 注意:这里应当用较短的横线符号(比如键盘直接可以输入的 hyphen「-」或更高级的 en dash「–」),不建议用占一字宽空间的 em dash / 半个破折号「...

  2. 当传播中国文化的翻译家


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-quyu.php on line 89
    碌碌无为是庸人所为,奋发图强才是智者之举。作为一名学子,我是平凡的,但作为梦想的追逐者,我却是独特的。我为自己坚持不懈地追逐梦想而感到自豪!我的梦想是当一名出色的翻译家。 回忆起童年,我总喜欢仰望天空,看着飞机一闪而过,期盼自己也能够驰骋于天空。渐渐地,在心中就有了一个梦想:乘坐飞机周游世界,在接触各地风俗文化的同时传播中国博大精深的文化,让各地的人们...

  3. Pen钢笔


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-quyu.php on line 89
    古代欧洲人曾使用芦苇杆制成的"笔",写在纸莎草做成的"纸"上。约在公元七世纪出现"翎管管",即用天鹅或大雁的翎管做笔。 Pen一词,在古英语中写作penn,来源于拉丁语的penna,意思是"羽毛、翎管",即羽毛制成的笔。至今仍有"翎管笔",名字却叫quill pen,"quill"也是"翎管",可见是个"重叠机构"但约定俗成,又不能打破这个"重叠机构"。而pen现在却随着科学的发展演变为今天的金笔、...

  4. 中文里最好的音译舶来词是哪个?


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-quyu.php on line 89
    问题补充 请注意:所谓舶来语,是指进入了中文日常语汇的词,这其中不包含品牌名、人名和地名。 个人觉得是「基因」。「纳粹」也还可以。 补充一点:大部分日语词(以及少部分韩语词)虽然属于舶来词,但不属于音译词。因其有对应的汉字,而且该汉字的含义跟汉语仍然比较接近。只是汉语本没有这种组词方式,然后借鉴之。音相比反而差得比较远。 回答 paracetamol 扑热息...

  5. 海归翻译热衷影视剧字幕发翻译 “没人看”的好片更值得翻译


    Notice: Use of undefined constant ‘the_content’ - assumed '‘the_content’' in D:\wwwroot\cnuniwords\wwwroot\wp-content\themes\uniwords\single-quyu.php on line 89
    在网络时代,“字幕组”早已不是一个新鲜词。伊甸园、风软、圣城、悠悠鸟等是网友熟悉的字幕组。它们中有不少成员是留学生或者海归。这群人有一个共同特点,渴望与他人分享,同时认为自己“有义务”把优秀的影视剧作品推荐给国内的广大影迷。 制作字幕 需要的不只是新鲜感 凭着在国外的生活经历,海归翻译字幕时有天然的优势。“因为比较熟悉他们的口语表达习惯,以及电影中出现的民...

翻译服务区域

上海哪里有海归翻译热衷影视剧字幕发翻译 “没人看”的好片更值得翻译的公司?语通上海海归翻译热衷影视剧字幕发翻译 “没人看”的好片更值得翻译公司主要服务于:浦东新区黄浦区普陀区徐汇区静安区长宁区闵行区宝山区虹口区奉贤区崇明县嘉定区闸北区青浦区金山区杨浦区松江区、陆家嘴、潍坊、洋泾、源深体育中心、金桥、花木、东方路、塘桥、张江高科技园区、外高桥、世纪公园、八佰伴、康桥、外滩、人民广场、南京东路、南京西路、南浦大桥、斜桥、十六铺、淮海路、城隍庙/豫园、静安寺、打浦桥、龙华、新天地、徐家汇、万体馆、田林/漕河泾、华东理工、交通大学、漕宝路、中山公园、虹桥、古北、天山、仙霞、延安西路、曲阳、虹口足球场、复旦大学、五角场、同济、闸北火车站、彭浦、不夜城商务区、真如、曹杨、上海西站、大华、交大闵行校区、梅陇、莘庄、七宝 、锦江乐园 、华东理工、沪青平公路 华东、苏州、杭州、昆山、无锡、南京等华东五市。

语通联系
  • 浦东翻译公司

    电话:021-51088600 / 58366833

    地址:上海市浦东新区张杨路628号东明广场1号楼23楼B座

  • 静安翻译公司

    电话:021-31261886 / 60871628

    地址:上海市静安区愚园路172号环球世界大厦2403A

翻译咨询
语通简介
展会翻译
本地化翻译

qq静安 返回顶部